Conhece-se o amigo certo na ocasião incerta.
Os verdadeiros amigos revelam‑se quando surgem dificuldades ou imprevistos.
Versão neutra
É na adversidade que se reconhece o verdadeiro amigo.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
É um provérbio de origem popular sem autor conhecido, presente em formas semelhantes em várias lÃnguas, refletindo uma ideia universal sobre amizade e crise. - Significa que quem não ajuda numa primeira dificuldade não é amigo?
Não necessariamente. O provérbio aponta para um padrão: repetidas ausências em situações difÃceis sugerem falta de compromisso, mas é preciso considerar circunstâncias e capacidades de cada pessoa antes de tirar conclusões. - Como usar este provérbio numa conversa?
Use‑o para comentar comportamentos observados perante adversidades, por exemplo: «Vê‑lá: conheceu‑a quando o filho ficou doente — conhece‑se o amigo certo na ocasião incerta.» - Há variantes modernas ou mais neutras?
Sim. Uma versão mais neutra é «É na adversidade que se reconhece o verdadeiro amigo», que transmite a mesma ideia sem a expressão «ocasião incerta».
Notas de uso
- Usa‑se para salientar que a lealdade e o apoio se verificam em momentos de crise, não apenas em situações favoráveis.
- Emprega‑se tanto em contexto pessoal (problemas familiares, doença) como profissional (crises na empresa, dificuldades financeiras).
- Pode funcionar como conselho para avaliar relações: observe quem apoia quando as circunstâncias são adversas.
Exemplos
- Quando o negócio começou a perder clientes, só alguns colegas ficaram a ajudar — conhece‑se o amigo certo na ocasião incerta.
- Depois do acidente foi ela quem apareceu todos os dias no hospital; é assim que, muitas vezes, se conhece o amigo certo na ocasião incerta.
Variações Sinónimos
- É na necessidade que se conhece o amigo.
- Na hora do aperto conhecem‑se os verdadeiros amigos.
- Quem é amigo na tempestade, é amigo de verdade.
Relacionados
- Amigo na alegria, poucos na tristeza.
- Na boa sorte, muitos amigos; na má sorte, poucas ajudas.
- Quem tem amigos não está só (uso mais positivo)
Contrapontos
- Ajudas pontuais em momentos de crise não garantem amizade profunda — podem resultar de dever, profissão ou circunstância.
- Nem toda falta de apoio imediata indica falta de amizade — razões práticas, distância ou incapacidade podem impedir alguém de intervir.
- Avaliar relações só por um episódio pode ser injusto; padrões repetidos de apoio ou ausência são mais reveladores.
Equivalentes
- inglês
A friend in need is a friend indeed. - espanhol
En la necesidad se conoce al amigo. - francês
C'est dans le besoin qu'on connaît ses vrais amis. - alemão
In der Not erkennt man den wahren Freund.