Cria fama e deita-te na cama

Cria fama e deita-te na cama. 
 ... Cria fama e deita-te na cama.

Se ganhas uma boa reputação, muitas vezes passas a ser tratado melhor sem necessidade de provar continuamente essa competência.

Versão neutra

Cria uma reputação e depois beneficia dela.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que uma boa reputação pode fazer com que as pessoas te tratem melhor ou confiem em ti automaticamente, por vezes levando a alguém a não ter de voltar a provar a sua competência.
  • É um provérbio que incentiva a preguiça?
    Geralmente é usado de forma crítica ou irónica contra quem desiste de trabalhar por confiar apenas na reputação. Não é uma recomendação literal para ser preguiçoso.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Usa‑o ao comentar situações em que alguém aproveita uma reputação estabelecida para evitar esforços futuros, ou para destacar que a reputação facilita oportunidades.
  • Tem origem conhecida?
    Trata‑se de uma expressão de origem popular na Península Ibérica; não existe atribuição autoral ou data precisa comprovada.

Notas de uso

  • Usado frequentemente com tom crítico ou irónico, para denunciar quem descansa sobre uma reputação prévia sem trabalhar.
  • Pode ter sentido neutro: refere o efeito prático de uma reputação estabelecida (acesso a privilégios, confiança automática).
  • Em contextos profissionais, serve de aviso: reputação facilita oportunidades, mas não substitui o trabalho contínuo.
  • Não é recomendação literal para preguiça; costuma salientar a tensão entre imagem e mérito real.

Exemplos

  • Depois de dois trabalhos de excelência ficou conhecido na empresa; agora recebe propostas sem explicar nada — cria fama e deita‑te na cama.
  • Não vale a pena confiar só no nome do empreendimento; mesmo com boa reputação, é preciso manter a qualidade e o serviço.

Variações Sinónimos

  • Faz fama e dorme descansado
  • Faz fama e deita‑te
  • Haz fama y échate a dormir (variante espanhola)
  • Descansar sobre os louros (expressão relacionada)

Relacionados

  • Descansar sobre os louros
  • A primeira impressão é a que fica
  • Reputação abre portas

Contrapontos

  • A reputação não garante competência — é necessário manter o esforço.
  • Nem sempre a fama reflete mérito; pode ser fruto de sorte ou aparência.
  • Confiar apenas na reputação pode levar a perda de confiança se a qualidade decair.

Equivalentes

  • espanhol
    Haz fama y échate a dormir
  • inglês
    Make a name for yourself and rest on your laurels (similar idea)
  • francês
    Fais‑toi une réputation et couche‑toi (variante popular)
  • italiano
    Fatti una fama e poi riposati (variante usada)

Provérbios