De amigo lisonjeiro e frades sem mosteiro

De amigo lisonjeiro e frades sem mosteiro não cur ... De amigo lisonjeiro e frades sem mosteiro não cures.

Não confies em quem te adultera com lisonjas nem em quem não tem meios ou autoridade para ajudar de forma verdadeira e duradoura.

Versão neutra

Não confies em quem te adula nem em quem não tem os meios ou a autoridade para te ajudar.

Faqs

  • O que significa concretamente 'frades sem mosteiro'?
    É uma metáfora para pessoas que não têm base, autoridade, meios ou legitimidade para oferecer ajuda ou conselho — não deve ser interpretado apenas como referência religiosa.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando quiseres advertir alguém sobre a possibilidade de manipulação por meio de elogios excessivos ou quando a ajuda oferecida vem de quem não tem capacidade comprovada.
  • É um provérbio ofensivo para religiosos?
    Não necessariamente; historicamente usa imagens religiosas como metáfora. Hoje, por prudência, podes optar por versões neutras para evitar mal‑entendidos.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar cautela perante quem procura obter vantagem através da bajulação.
  • Aplica‑se também a ofertas de ajuda ou conselho vindas de pessoas sem competência, recursos ou estabilidade.
  • Tomar o provérbio ao pé da letra (relacionado com religiosos) não é necessário; a referência a 'frades sem mosteiro' simboliza falta de base ou legitimidade.
  • Registo proverbial e conservador — pode soar antiquado em contextos muito formais ou sensíveis.

Exemplos

  • O novo sócio sempre me dizia o que eu queria ouvir — quando percebi as intenções, lembrei‑me: de amigo lisonjeiro e frades sem mosteiro não cures.
  • Quando lhe ofereceram um 'remédio milagroso' vindo de alguém sem formação, recusou: não se deve aceitar conselho de quem não tem base para o dar.

Variações Sinónimos

  • Não te fies do amigo que só te lisonjeia.
  • Não cures com conselho de quem não tem ofício nem autoridade.
  • Cuidado com os bajuladores; quem elogia demais pode ter interesses.

Relacionados

  • Não te fíes de quem só diz o que queres ouvir.
  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • Olhos que não veem, coração que não sente. (enteado: cuidado com aparências)

Contrapontos

  • Nem toda a lisonja é maliciosa — elogios sinceros podem ser úteis para a autoestima e a motivação.
  • Em situações de emergência, aceitar ajuda de quem não é ideal pode ser necessário; o provérbio aconselha prudência, não recusa automática.
  • Pessoas sem títulos ou instituições podem, por experiência prática, dar conselhos válidos; avaliar case by case é importante.

Equivalentes

  • inglês
    Beware of flattering friends and friars without a monastery. (literal) / Beware of flatterers.
  • espanhol
    De amigo lisonjero y frailes sin convento no te fíes.
  • francês
    Mefie‑toi des amis flatteurs et des frères sans couvent.