De vinho abastado, de razão minguado.

De vinho abastado, de razão minguado.
 ... De vinho abastado, de razão minguado.

Quem bebe em excesso perde juízo; o consumo abundante de vinho diminui a capacidade de raciocinar e agir sensatamente.

Versão neutra

Quem bebe em excesso perde a razão.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para advertir ou explicar comportamentos imprudentes causados pelo consumo excessivo de álcool, ou para criticar decisões tolas tomadas sob embriaguez.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Depende do contexto e da entoação. Pode ser interpretado como crítica ou troça; é menos adequado em contextos formais ou quando a pessoa tem problemas com álcool.
  • Aplica‑se apenas ao vinho?
    O provérbio usa o vinho como exemplo cultural, mas o sentido estende‑se a qualquer substância ou comportamento em excesso que prejudique o juízo.

Notas de uso

  • Usa‑se para censurar ou advertir comportamentos imprudentes causados por embriaguez.
  • Aplica‑se tanto a situações sociais (festas, taberna) como a decisões práticas tomadas sob efeito do álcool.
  • Tem tom moralizador; pode ser usado de forma séria ou em tom de aviso jocoso.
  • Não especifica quantidade exacta: refere‑se ao excesso em contraste com o consumo moderado.

Exemplos

  • Depois do jantar e de várias garrafas, o anfitrião começou a discutir com todos — de vinho abastado, de razão minguado.
  • Quando viste o chefe a tomar decisões precipitadas depois da confraternização, lembraste‑lhe: de vinho abastado, de razão minguado.

Variações Sinónimos

  • De muito vinho, pouca razão.
  • Quem muito bebe, pouco pensa.
  • Vinho em demasia tira o juízo.

Relacionados

  • Nem tanto ao mar, nem tanto à terra (ideia de moderação)
  • O excesso anula a virtude (sentido geral sobre exageros)
  • O que é demais, faz mal

Contrapontos

  • O consumo moderado de vinho não reduz a razão e pode fazer parte de convívios sociáveis.
  • Em alguns contextos culturais o vinho acompanha refeições e conversas racionais — o problema é o excesso, não a bebida em si.

Equivalentes

  • Inglês
    Too much wine, too little judgment / Wine is a mocker (Proverbs 20:1)
  • Espanhol
    Vino abundante, razón mermada / Quien mucho bebe, pierde juicio
  • Francês
    Trop de vin, peu de raison / Le vin rend sot

Provérbios