Depois da calma vem a tempestade.
Aviso de que um período de tranquilidade pode preceder problemas ou acontecimentos intensos.
Versão neutra
Depois de um período calmo pode surgir uma tempestade.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que um período de tranquilidade pode preceder acontecimentos problemáticos ou intensos; serve como advertência para manter vigilância. - Posso usar este provérbio de forma literal?
Sim, pode ser usado literal‑mente para situações meteorológicas, mas é mais comum o uso figurado em contextos sociais, profissionais ou políticos. - É um provérbio pessimista?
Tem um tom preventivo e cauteloso que pode parecer pessimista, mas a intenção é avisar para não subestimar riscos. - Qual a diferença entre este provérbio e 'Depois da tempestade vem a bonança'?
O primeiro alerta para a possibilidade de crise após calma; o segundo expressa esperança de recuperação após a crise. São complementares em perspetivas diferentes.
Notas de uso
- Usa-se tanto literalmente (condições meteorológicas) como figuradamente (situações pessoais, políticas ou profissionais).
- Frequentemente empregado para transmitir precaução: não baixar a guarda durante uma fase de aparente tranquilidade.
- Tem um tom de advertência e pode ser interpretado como pessimista; adequado em contextos em que se prevê mudança adversa.
- Não implica inevitabilidade causal — é uma observação empírica/retórica, não uma lei.
Exemplos
- Na reunião disseram que tudo estava a correr bem, mas eu lembrei‑me: depois da calma vem a tempestade e mantive os documentos prontos.
- Depois de semanas sem incidentes, a fábrica sofreu uma greve repentina — um exemplo de que depois da calma pode vir a tempestade.
Variações Sinónimos
- Depois da bonança vem a tempestade.
- Depois da calma, a tempestade.
- Da calmaria à tormenta.
- Depois da tranquilidade vem a perturbação.
Relacionados
- Depois da tempestade vem a bonança (provérbio oposto e complementante).
- Não há rosas sem espinhos.
- Calma aparente não garante segurança.
Contrapontos
- Depois da tempestade vem a bonança — muitas vezes a dificuldade é seguida de melhoria.
- Nem sempre um período calmo é seguido por crise; em muitos casos a bonança mantém‑se.
- A frase pode exagerar a relação entre calma e crise — é uma figura retórica de advertência.
Equivalentes
- inglês
Calm before the storm (literal equivalente e usado com sentido semelhante). - espanhol
Después de la calma viene la tormenta. - francês
Après le calme vient la tempête.