Deus encontra um tronco mais baixo para o pássaro que não pode voar.
Proverbios Turcos
Afirma que, perante limitações ou impossibilidades, surge uma alternativa mais adequada — atribuída à providência divina ou ao destino.
Versão neutra
Quando alguém não consegue atingir um objetivo, aparece uma alternativa mais adequada às suas limitações.
Faqs
- O que significa este provérbio, em termos simples?
Significa que, quando alguém não pode alcançar algo por limitação ou circunstância, surge uma alternativa mais adequada às suas capacidades, atribuída à providência ou ao destino. - É um provérbio de origem religiosa?
Tem conotação religiosa pela referência a 'Deus', mas funciona também como expressão cultural de consolo ou resignação; a origem exacta é popular e não documentada formalmente. - Quando devo evitar usar este provérbio?
Evite‑o em situações em que é importante reconhecer injustiças, responsabilidades humanas ou quando se quer incentivar ação — pode soar a minimização do problema. - Há alternativas mais neutras para expressar a mesma ideia?
Sim: «Há sempre uma alternativa adequada» ou «A vida arranja outro caminho», que transmitem a ideia sem invocar a providência divina.
Notas de uso
- Registo: proverbio de uso geral, com conotação religiosa ou fatalista dependendo do contexto.
- Emprega‑se para consolar ou justificar que alguém encontrou uma solução compatível com as suas capacidades.
- Pode aparecer em contextos familiares, religiosos ou literários; evita‑se em situações em que se pretende enfatizar responsabilidade pessoal ou justiça social.
- Cuidado: usado como argumento pode encorajar passividade ou legitimar desigualdades, por isso convém contextualizar.
Exemplos
- O João queria um emprego de chef numa grande cozinha, mas, por motivos de saúde, acabou por abrir uma pastelaria; como se costuma dizer, Deus encontra um tronco mais baixo para o pássaro que não pode voar.
- Ela não pôde entrar na equipa de dança por causa de uma lesão, mas encontrou realização a ensinar crianças — às vezes a vida arranja um caminho diferente, Deus encontra um tronco mais baixo para o pássaro que não pode voar.
Variações Sinónimos
- Deus escreve certo por linhas tortas.
- Onde uma porta se fecha, outra abre.
- Deus não dá uma cruz maior do que a que se pode levar.
Relacionados
- Providência divina
- Adaptação às circunstâncias
- Consolo
- Fatalismo
- Resiliência
Contrapontos
- Pode ser interpretado como incentivo à inação: em vez de procurar mudanças sistémicas, aceita‑se que haja uma 'alternativa' imposta.
- Usado para consolar vítimas, pode minimizar danos ou injustiças reais e desviar a responsabilidade de quem pode agir.
- Em contextos seculares, prefere‑se enfatizar planeamento, apoio social e intervenção humana em vez de atribuir tudo à providência.
Equivalentes
- Português (variante)
Deus não dá um fardo maior do que possas suportar. - Inglês (tradução literal)
God finds a lower branch for the bird that cannot fly. - Inglês (equivalente idiomático)
God tempers the wind to the shorn lamb. / Where one door closes, another opens. - Espanhol
Dios encuentra una rama más baja para el pájaro que no puede volar. - Francês
Dieu trouve une branche plus basse pour l'oiseau qui ne peut pas voler. - Alemão
Gott findet einen niedrigeren Ast für den Vogel, der nicht fliegen kann.