É a garoa feliz que faz crescer a grama bela.

Provérbios Italianos - É a garoa feliz que faz c ... É a garoa feliz que faz crescer a grama bela.
Provérbios Italianos

Pequenas e constantes ações benéficas produzem resultados visíveis e duradouros.

Versão neutra

A chuva miúda e constante faz crescer a relva viçosa.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer elogiar ou justificar esforços regulares e modestos que, ao longo do tempo, produzem bons resultados — por exemplo em educação, jardinagem, desenvolvimento de hábitos e gestão de projectos.
  • Tem um registo formal ou informal?
    Tem sobretudo um registo informal e coloquial; funciona bem em conversas, textos motivacionais leves e intervenção pedagógica, menos em contextos muito formais ou técnicos.
  • Significa que nunca são necessárias medidas rápidas ou drásticas?
    Não. O provérbio enfatiza o valor do cuidado contínuo, mas não invalida a necessidade de intervenções urgentes em situações de crise ou quando os pequenos passos não bastam.

Notas de uso

  • Usa-se para valorizar esforços graduais ou cuidados contínuos em vez de ações pontuais e grandiosas.
  • Tom e registo: proverbio de tom positivo e coloquial; adequado em conversas informais, discursos motivacionais modestos e textos sobre persistência ou cuidado.
  • Contextos comuns: agricultura/horticultura, educação, formação de hábitos, gestão de projectos a longo prazo, trabalho em equipa.
  • Pode ser citado para encorajar paciência e reforçar a ideia de que resultados surgem com regularidade e atenção.
  • Evitar usar quando se pretende enfatizar a necessidade de intervenções urgentes ou soluções imediatas (situações de crise).

Exemplos

  • No projecto de recuperação do jardim, lembrámos que 'é a garoa feliz que faz crescer a grama bela' — pequenas regas diárias deram melhores resultados que regas esporádicas e abundantes.
  • Ao ensinar novos hábitos aos alunos, a diretora disse que 'é a garoa feliz que faz crescer a grama bela', para sublinhar que o progresso vem com prática regular.
  • No escritório, a equipa aplicou medidas pequenas e contínuas de melhoria e verificou progresso: afinal, 'é a garoa feliz que faz crescer a grama bela'.

Variações Sinónimos

  • É a chuva miúda que faz a relva viçosa.
  • Gotinhas constantes fazem crescer a relva bonita.
  • Pequenos cuidados diários fazem belas plantas.

Relacionados

  • Águas mansas lavam as pedras (valoriza a persistência suave).
  • Devagar se vai ao longe (valorização do progresso gradual).
  • Semeia e colherás (relação entre cuidado e resultado futuro).

Contrapontos

  • Nem toda chuva é benéfica: às vezes é necessária intervenção forte e imediata para evitar danos.
  • A ideia de esforços pequenos e constantes não dispensa planeamento, competências ou recursos adequados.
  • Em situações de emergência ou degradação acelerada, a 'garoa' pode não ser suficiente — são precisas medidas mais decisivas.

Equivalentes

  • inglês
    It is the gentle drizzle that makes the grass grow beautiful.
  • espanhol
    Es la llovizna amable la que hace crecer la hierba bella.
  • inglês_equivalente
    Little drops of water make the mighty ocean. (enfatiza que pequenas acções somadas produzem grande resultado)

Provérbios