A grama do vizinho está sempre mais verde.
Provérbios Japoneses
Tendemos a achar que aquilo que os outros têm é melhor do que o que nós temos, muitas vezes por comparação e idealização.
Versão neutra
As pessoas tendem a pensar que o que os outros têm é melhor do que aquilo que têm elas próprias.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que as pessoas tendem a idealizar aquilo que não têm e a pensar que a vida dos outros é melhor do que a sua. - Quando é apropriado usá-lo?
Quando se quer apontar tendências de comparação social, inveja ou idealização — em conversas informais, aconselhamento ou textos argumentativos. - É o mesmo que inveja?
Está relacionado com a inveja, mas foca-se sobretudo na percepção de que o outro tem melhor, não necessariamente no desejo hostil de possuir o que o outro tem. - Como responder a alguém que sente que a 'grama do vizinho é mais verde'?
Sugerir reflexão: comparar factos em vez de aparências, identificar o que falta na própria situação e ponderar mudanças práticas em vez de idealizar. - Tem origem histórica conhecida?
Não existe uma origem única clara; a ideia aparece em várias culturas e línguas, por ser uma metáfora intuitiva sobre comparação social.
Notas de uso
- Usa-se para comentar inveja, insatisfação ou comparação social.
- Registo: informal a neutro; adequado em conversas quotidianas, textos de opinião ou conselhos pessoais.
- Pode ser usado de forma crítica (apontar falta de gratidão) ou empática (reconhecer sentimentos de insatisfação).
- Cuidado: não deve servir para desprezar problemas reais — às vezes as diferenças são objetivas e não apenas percecionais.
- Freqüentemente empregado em contextos de relações pessoais, trabalho, habitação e redes sociais.
Exemplos
- Desde que mudou de emprego que ela anda sempre descontente — fica a olhar para as oportunidades dos colegas; a grama do vizinho está sempre mais verde.
- Quando vimos só as melhores imagens nas redes sociais é fácil pensar que a vida dos outros é perfeita; é a grama do vizinho parecer mais verde.
Variações Sinónimos
- A erva do vizinho é sempre mais verde.
- O que está do outro lado do muro parece sempre melhor.
- Tudo o que não é nosso parece melhor.
Relacionados
- Mais vale o pássaro na mão do que dois a voar (valorizar o que se tem).
- Cada um sabe onde lhe aperta o sapato (cada um conhece as suas dificuldades).
- Não troques o certo pelo incerto (cautela em mudanças motivadas por idealização)
Contrapontos
- Nem sempre a aparência externa revela a realidade — o que parece melhor pode ter problemas escondidos.
- Avaliar objetivamente: comparar factos (salário, condições, segurança) e não só aparências.
- Reconhecer razões legítimas para mudança — às vezes a insatisfação indica necessidade de melhoria.
Equivalentes
- Inglês
The grass is always greener on the other side (of the fence). - Espanhol
La hierba siempre es más verde al otro lado. - Francês
L'herbe est toujours plus verte ailleurs. - Alemão
Das Gras auf der anderen Seite wirkt immer grüner.