Qualquer pessoa feia, é bela para sua mãe.

Provérbios Italianos - Qualquer pessoa feia, é b ... Qualquer pessoa feia, é bela para sua mãe.
Provérbios Italianos

Expressa que o amor e a parcialidade da mãe fazem‑lhe ver o filho como belo, independentemente de padrões objetivos de beleza.

Versão neutra

Para a mãe, o filho é sempre belo.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que o amor filial e a parcialidade da mãe fazem‑lhe ver o filho como belo, independentemente de padrões externos de beleza.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em contextos informais para explicar ou comentar elogios parciais motivados por afeto; deve evitar‑se em situações em que possa humilhar ou reduzir alguém.
  • Este provérbio é ofensivo?
    O provérbio em si não é ofensivo, mas pode ser usado de forma pejorativa para insultar terceiros. Deve‑se ter cuidado com o tom e a intenção.
  • Tem origem conhecida?
    Não foi fornecida origem específica; trata‑se de um exemplo de sabedoria popular presente em várias línguas e culturas.

Notas de uso

  • Usa‑se para apontar parcialidade afectiva: elogios de quem ama nem sempre são imparciais.
  • Frequente em registos informais e conversas familiares ou coloquiais.
  • Pode ser usado figurativamente para justificar avaliações enviesadas em outros contextos (trabalho, amizades).
  • Evitar empregar a frase para insultar directamente alguém; nessa utilização pode ser ofensiva.

Exemplos

  • Quando João disse que o filho era o mais bonito da festa, Maria sorriu e comentou: "Qualquer pessoa feia, é bela para sua mãe."
  • Num debate sobre o desempenho do jogador, alguém defendeu‑o alegando que os elogios dos adeptos eram parciais: "É como dizer que qualquer pessoa feia é bela para sua mãe."

Variações Sinónimos

  • Para a mãe, o filho é sempre bonito.
  • O amor de mãe embeleza tudo.
  • A mãe não vê defeitos no seu filho.
  • Mãe é sempre parcial.

Relacionados

  • A beleza está nos olhos de quem vê.
  • O amor é cego.
  • Quem ama, vê beleza.

Contrapontos

  • Usar o provérbio para desvalorizar a opinião de alguém pode silenciar críticas legítimas.
  • Nem todas as avaliações afectivas são irracionais; o afeto pode coexistir com avaliação crítica.
  • Empregar a expressão como piada sobre a aparência de terceiros pode ser ofensivo e humilhante.

Equivalentes

  • inglês
    Every mother thinks her child is beautiful.
  • inglês (variação relacionada)
    Beauty is in the eye of the beholder.
  • espanhol
    Para una madre, su hijo siempre es bello.
  • francês
    Pour une mère, son enfant est toujours beau.

Provérbios