É a mulher que faz ou desfaz a casa.
Atribui à mulher a principal responsabilidade pela organização, reputação e harmonia do lar; pode elogiar a influência positiva ou culpar numa situação negativa.
Versão neutra
Quem gere a casa faz ou desfaz a casa.
Faqs
- Este provérbio é sexista?
O provérbio reflete uma visão tradicional que atribui à mulher responsabilidade central pelo lar; em contextos modernos pode ser considerado sexista por reforçar papéis de género fixos. A leitura e aceitação dependem do contexto cultural e da intenção com que é usado. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Pode ser usado para descrever, ironizar ou criticar dinâmicas domésticas históricas. Evite-o quando pretende promover igualdade ou num ambiente em que a expressão reforce estereótipos indesejados. - Como dizer algo semelhante de forma inclusiva?
Use versões neutras como «Quem gere a casa faz ou desfaz a casa» ou insista na ideia de responsabilidade partilhada: «A casa faz-se a dois».
Notas de uso
- Provérbio tradicionalmente usado em sociedades com divisão de papéis domésticos por género.
- Pode ser proferido em tom elogioso (reconhecimento de competência doméstica) ou pejorativo (culpabilização da mulher).
- Em contexto contemporâneo, é frequente receber críticas por reforçar estereótipos e omitir responsabilidade partilhada.
- Ao usar, considere o contexto: familiar, irónico, crítico ou explicativo.
Exemplos
- Quando os vizinhos comentavam a ordem da casa, Maria respondeu com ironia: «É a mulher que faz ou desfaz a casa», lembrando que também trabalha fora.
- Numa reunião familiar, Pedro contrapôs o provérbio: «A casa faz-se a dois», sublinhando que decisões domésticas devem ser partilhadas.
Variações Sinónimos
- A dona da casa manda.
- A mulher é o pilar da casa.
- Quem cuida do lar manda no lar.
- A mulher faz a casa, o homem faz a família.
Relacionados
- A casa faz-se a dois (contraponto comum).
- Quem casa quer casa (sobre responsabilidade de constituir lar).
- Por trás de um grande homem há sempre uma grande mulher (equivalente culturalmente associado).
Contrapontos
- A casa faz-se a dois — sublinha a responsabilidade partilhada entre os parceiros.
- A gestão doméstica deve ser negociada e distribuída conforme capacidades e acordos, não atribuída por género.
- Situações modernas valorizam arranjos diversos: ambos trabalham, dividem tarefas ou contratam apoio.
Equivalentes
- Inglês
The woman makes or unmakes the home. (equivalent ideas: 'The wife runs the household' or 'Behind every successful man is a woman') - Espanhol
La mujer hace o deshace la casa. - Francês
La femme fait ou défait la maison.