É bem raro acordar-se a razão com o sentimento.
Significa que é incomum que os sentimentos despertem a razão; as emoções tendem a sobrepor‑se ao juÃzo racional.
Versão neutra
Raramente o sentimento desperta a razão.
Faqs
- Quando posso usar este provérbio?
Use‑o ao descrever situações em que as emoções impedem decisões ponderadas ou quando se quer aconselhar a calma e a reflexão. - É um provérbio depreciativo das emoções?
Não necessariamente; enfatiza a prevalência da emoção sobre a razão, mas não invalida o valor dos sentimentos; é uma observação sobre efeitos práticos. - Devo alterá‑lo num texto formal?
Para maior clareza em registos formais, prefira uma formulação moderna, p.ex.: 'Raramente o sentimento desperta a razão.'
Notas de uso
- Usa‑se para comentar decisões ou comportamentos dominados pela emoção, quando se quer sublinhar a dificuldade de pensar com clareza sob influência sentimental.
- Tom: normalmente observacional ou crÃtico; pode ser dito com tom consolador ou reprovador conforme o contexto.
- Estrutura arcaica: a construção 'acordar‑se a razão com o sentimento' pode ser modernizada para maior clareza.
- Registo: apropriado em conversas cotidianas, crónicas, ensaios breves sobre emoções; em textos formais pode exigir reformulação.
Exemplos
- Durante a discussão sobre a herança, as palavras afectuosas não ajudaram: é bem raro acordar‑se a razão com o sentimento.
- Quando toma decisões impulsivas, é preciso lembrar que é bem raro acordar‑se a razão com o sentimento; às vezes convém aguardar e refletir.
Variações Sinónimos
- Raramente o sentimento desperta a razão.
- A emoção cega a razão.
- A paixão não convida a raciocinar.
Relacionados
- A razão e o coração nem sempre caminham juntos.
- O coração tem razões que a própria razão desconhece. (Blaise Pascal)
- Não se pode raciocinar com alguém dominado pela emoção.
Contrapontos
- O coração sabe o que faz.
- Há decisões importantes que só o sentimento pode guiar.
- Algumas escolhas amorosas são sabias mesmo sem muita razão.
Equivalentes
- Inglês
It's rare for reason to be awakened by feeling. / You can't reason with someone who's overcome by emotion. - Espanhol
Es raro que el sentimiento despierte la razón. - Francês
La raison se réveille rarement à partir du sentiment.