É mais fácil prometer do que dar.
Diz que fazer promessas é simples, enquanto cumprir essas promessas ou efetivamente dar algo é mais difícil e exige esforço ou compromisso.
Versão neutra
Prometer é mais fácil do que cumprir.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que fazer uma promessa é uma acção simples e imediata, enquanto cumprir essa promessa ou fornecer aquilo que foi prometido exige esforço, recursos e responsabilidade. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer sublinhar a diferença entre palavras e acções — por exemplo, ao criticar promessas repetidas que não foram cumpridas, em política, trabalho ou relações pessoais. - É igual a 'Easier said than done' em inglês?
Semelhante, mas não idêntico: 'Easier said than done' foca a dificuldade de executar uma acção, enquanto 'É mais fácil prometer do que dar' destaca especificamente a facilidade de prometer versus o acto de dar/cumprir. - Este provérbio é ofensivo?
Não é intrinsecamente ofensivo; é uma observação crítica sobre comportamentos. A sua intensidade pode variar conforme o tom e o contexto em que é usado.
Notas de uso
- Usa-se para criticar quem faz promessas com facilidade sem intenção ou capacidade de as cumprir.
- Comum em contextos políticos, profissionais e pessoais quando se quer destacar discrepância entre palavras e atos.
- Registo: coloquial e proverbial; apropriado em conversas informais e textos reflexivos, menos em argumentos jurídicos formais.
- Não deve ser usado como prova de má-fé isoladamente — indica apenas uma tendência ou frustração.
Exemplos
- O candidato encheu o programa de promessas; afinal, é mais fácil prometer do que dar, e poucos objetivos foram alcançados.
- Quando me disse que ia ajudar, acreditei; três meses depois percebi que é mais fácil prometer do que dar — acabou por não aparecer.
- No projecto a equipa prometeu funcionalidades ambiciosas; houve lições aprendidas sobre planeamento porque prometer foi fácil, entregar foi difícil.
Variações Sinónimos
- Prometer é fácil; cumprir é que custa.
- Prometer leva pouco tempo, dar exige trabalho.
- Fala-se muito, faz-se pouco.
Relacionados
- Entre o dizer e o fazer está o mar.
- Palavras levam, actos ficam.
- Dizer e fazer são duas coisas diferentes.
Contrapontos
- Antes prometer do que nada — às vezes a promessa cria expectativa e mobiliza recursos.
- Melhor uma promessa honesta do que nenhuma explicação; o importante é transparência.
- Há promessas pequenas que são fáceis de cumprir; nem todas as promessas são irrealistas.
Equivalentes
- inglês
Easier said than done. - inglês (variante)
Promises are easier than deeds. - espanhol
Es más fácil prometer que cumplir. - francês
Il est plus facile de promettre que d'agir.