É melhor uma boa morte que uma ruim sorte.
Considera-se preferível morrer com dignidade ou honra do que viver sofrendo infortúnio, desonra ou condições intoleráveis.
Versão neutra
É preferível uma morte digna do que viver sob má sorte ou desonra.
Faqs
- Qual é a ideia central deste provérbio?
Expressa a preferência por morrer com dignidade, honra ou coerência antes do que viver numa situação de má sorte, desonra ou humilhação. - Este provérbio incentiva o suicídio?
Não. O provérbio reflecte valores sobre dignidade e escolhas morais, não é um apelo ao suicídio. Deve ser usado com cuidado e nunca como justificação para autoagressão. - Em que contextos se pode usar esta expressão?
Em discussões sobre honra, decisões difíceis, contextos históricos ou literários, ou figurativamente quando se opta por terminar uma situação intolerável em vez de a manter.
Notas de uso
- Usa-se para valorizar a ideia de dignidade, honra ou coerência pessoal face a circunstâncias adversas.
- Aparece com frequência em contextos históricos, militares ou literários, onde se privilegia uma morte honrosa em vez de uma vida marcada pela desgraça.
- Não deve ser interpretado como justificação de suicídio; é sobretudo uma expressão sobre valores e prioridades morais.
- Aplicável também de modo figurado, quando se prefere terminar uma situação (pessoal, profissional) de forma clara em vez de manter-se numa condição insatisfatória.
Exemplos
- Diante da escolha entre condescender com corrupção ou renunciar, muitos antigos diziam que era melhor uma boa morte que uma ruim sorte.
- Quando o capitão recusou render a cidade e decidiu enfrentar o combate final, os habitantes recordaram o provérbio: é melhor uma boa morte que uma ruim sorte.
- Depois de anos num trabalho que violava os seus princípios, ela preferiu sair. Comentou-se que, para ela, era preferível uma morte simbólica daquela vida miserável do que continuar assim.
Variações Sinónimos
- Melhor morrer com honra do que viver na desonra.
- Antes uma morte honrosa do que uma vida de má sorte.
- Melhor um fim digno do que uma existência vergonhosa.
Relacionados
- Melhor um pé na sepultura do que dois na lama. (variação popular)
- Antes morrer do que (viver) na vergonha. (expressão similar)
- Honra acima de tudo. (conceito relacionado)
Contrapontos
- A vida tem valor intrínseco e o ideal de dignidade não deve justificar a perda da vida nem decisões apressadas.
- Em muitos casos, procurar soluções para melhorar a sorte ou as condições de vida é preferível à resignação fatalista.
- A romantização da morte honrosa pode ocultar alternativas práticas e salvaguardas sociais que evitariam tanto a desonra como a morte.
Equivalentes
- Inglês
Better to die with honor than live in disgrace. - Francês
Mieux vaut mourir que vivre dans la honte. - Latim (paráfrase)
Melius est honeste mori quam ignominiose vivere.