Enquanto se conta, não se erra.

Enquanto se conta, não se erra.
 ... Enquanto se conta, não se erra.

Ao proceder com atenção e verificar passo a passo (contar/conferir), reduzem-se os erros.

Versão neutra

Ao contar com cuidado, evita‑se errar.

Faqs

  • Qual é a ideia principal deste provérbio?
    A ideia principal é que a atenção e a verificação passo a passo (por exemplo, contar ou conferir) diminuem a probabilidade de erro.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o ao aconselhar cautela em tarefas que envolvam contagem, conferência, medições ou revisão de dados; também se aplica figurativamente a processos que exigem verificação.
  • Tem uma origem histórica conhecida?
    Não há autoria ou origem documentada: trata‑se de um provérbio de uso popular transmitido oralmente.
  • Pode ser usado ironicamente?
    Sim. Pode empregar‑se com ironia quando insistir na verificação não evita contradições ou erros óbvios.

Notas de uso

  • Usa‑se literal e figurativamente: literal para contagens e inventários; figurativamente para qualquer verificação cuidadosa.
  • Registo: coloquial, adequado em conversas do quotidiano e instruções práticas.
  • Pode ter tom preventivo (aconselha cautela) ou irónico (quando a suposta verificação não evita erros).
  • Não elimina a necessidade de método correto: contar repetidamente não corrige um procedimento falho ou dados incorrectos.

Exemplos

  • No final do turno, o chefe disse à equipa: «Enquanto se conta, não se erra», e pediu que cada palete fosse conferida em pares.
  • Ao fechar as contas do mês, a contabilista repetiu: «Enquanto se conta, não se erra» — foi revistar todas as facturas antes de finalizar.
  • Quando ela recontou as peças do stock com calma, percebeu que o erro tinha sido uma entrada duplicada, provando que, enquanto se conta, não se erra.
  • Disse aquilo com ironia depois de ele recontar a história: «Enquanto se conta, não se erra», quando afinal contradizia a versão anterior.

Variações Sinónimos

  • Contando com calma não se erra.
  • Quem conta bem, evita erros.
  • Verifica enquanto contas.

Relacionados

  • Quem conta, conta duas vezes (variante de conferência).
  • Medir duas vezes, cortar uma vez (equivalente em sentido de verificação prévia).
  • Devagar se vai ao longe (atenção e paciência reduzem falhas).

Contrapontos

  • Contar não corrige dados errados ou tendenciosos: se a fonte estiver incorrecta, a contagem repetida será também errada.
  • Em tarefas complexas, a verificação exige método e ferramentas, não apenas repetir a contagem.
  • Contar apressadamente ou com distração continua a produzir erros; a máxima pressupõe cuidado e método.

Equivalentes

  • Inglês
    Measure twice, cut once.
  • Espanhol
    Mide dos veces y corta una vez.
  • Francês
    Mesurez deux fois, coupez une fois.
  • Italiano
    Misura due volte, taglia una.