Estuda para saber, trabalha para ter.
Encoraja a estudar para adquirir conhecimento e a trabalhar para obter meios materiais.
Versão neutra
Estuda para adquirir conhecimento; trabalha para obter rendimentos.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
A origem exacta é desconhecida; trata‑se de um ditado popular usado em comunidades de língua portuguesa para transmitir valores sobre educação e trabalho. - Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado ao aconselhar jovens sobre escolaridade e carreira ou em contextos onde se quer sublinhar a importância do estudo e do esforço profissional. Deve ser usado com cuidado quando há desigualdades de oportunidade. - Significa que estudar é só para obter emprego?
Não necessariamente. O provérbio enfatiza duas funções distintas — conhecimento e rendimento — mas não exclui outras razões para estudar, como curiosidade, cidadania ou desenvolvimento pessoal. - O provérbio é aplicável hoje em dia?
Continua relevante como orientação geral, mas é preciso reconhecer limitações modernas: mudanças no mercado de trabalho, educação informal e fatores socioeconómicos afetam a sua aplicabilidade.
Notas de uso
- Usa‑se como conselho educativo ou moral para jovens e adultos ao falar de prioridades.
- Registo: proverbial e coloquial; aparece em conversas familiares, discurso escolar e orientações profissionais.
- Tom pragmático: distingue o valor intrínseco do saber (conhecimento) do objetivo material do trabalho (rendimento).
- Não deve ser tomado como regra absoluta: ignora desigualdades sociais, diferenças de oportunidade e o valor do trabalho não remunerado.
Exemplos
- Quando o filho dizia que queria sair da escola, o pai respondeu: «Estuda para saber, trabalha para ter», lembrando a importância dos estudos e do emprego.
- Num conselho de turma, o diretor usou o provérbio para motivar os alunos: estudar traz saber; depois, trabalhar assegura o sustento.
- Na formação profissional, repete‑se que o curso dá competências (saber) e o emprego transforma essas competências em rendimento (ter).
Variações Sinónimos
- Quem estuda, sabe; quem trabalha, tem.
- Aprende para saber, trabalha para viver.
- Estuda para aprender, trabalha para ganhar.
Relacionados
- Cada qual colhe o que semeia.
- Sem trabalho não há recompensa.
- O saber não ocupa lugar.
Contrapontos
- Estudar não garante emprego nem rendimento — factores como mercado de trabalho e rede de contactos também contam.
- Trabalhos não remunerados ou mal‑remunerados podem não traduzir‑se em «ter» de forma adequada.
- Valoriza-se demasiado a dimensão material do trabalho, negligenciando o prazer, a vocação ou o bem‑estar.
Equivalentes
- inglês
Study to know, work to have. - espanhol
Estudia para saber, trabaja para tener. - francês
Étudie pour savoir, travaille pour avoir. - alemão
Lerne, um zu wissen; arbeite, um zu haben.