Facilmente se juntam, os que se encontram entre os seus semelhantes
Pessoas com características, gostos ou posições semelhantes tendem a reunir‑se naturalmente.
Versão neutra
Pessoas semelhantes reúnem‑se facilmente.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer descrever ou explicar a formação de grupos por afinidade de carácter, interesses, profissão ou opinião, de modo descritivo ou crítico. - O provérbio tem conotação negativa?
Nem sempre. Pode ser neutro (constatação), positivo (reforço de identidade) ou negativo (crítica à tendência para bolhas e conformismo), dependendo do contexto. - É o mesmo que 'Diz‑me com quem andas'?
Estão relacionados: o provérbio em questão foca a afinidade entre semelhantes; 'Diz‑me com quem andas' enfatiza a influência do meio sobre a pessoa.
Notas de uso
- Usa‑se para descrever afinidade social por semelhança (interesses, classe social, opinião, etc.).
- Tem um tom descritivo e não obrigatoriamente valorativo; pode ser neutro, elogioso ou crítico conforme o contexto.
- Aplica‑se tanto a pequenos grupos informais (hobbies, círculos de amigos) como a agrupamentos mais amplos (correntes políticas, profissionais).
- Cuidado com generalizações: nem toda associação por semelhança é voluntária (p. ex. segregação) e nem todas as amizades seguem esta regra.
Exemplos
- No encontro da comunidade, reparou‑se que rapidamente se formaram grupos: os que trabalham na mesma área falaram entre si — facilmente se juntam os que se encontram entre os seus semelhantes.
- Na escola, os alunos com o mesmo sentido de humor e interesses juntaram‑se para criar um clube, provando que pessoas semelhantes reúnem‑se com facilidade.
Variações Sinónimos
- Quem se parece, se ajunta.
- Os semelhantes atraem‑se.
- Dizem que os iguais se juntam.
Relacionados
- Diz‑me com quem andas, dir‑te‑ei quem és (sobre influência do meio).
- Águas que correm juntas não fazem bom vinho (variação crítica sobre as consequências de agrupamentos homogéneos).
- Os interesses comuns aproximam as pessoas.
Contrapontos
- Oposto atrai — em algumas situações diferenças complementares unem pessoas.
- Proximidade e conveniência (ex.: vizinhança, trabalho) podem explicar encontros, mesmo entre pessoas diferentes.
- A generalização ignora fatores externos como pressão social, segregação económica ou barreiras institucionais.
Equivalentes
- Inglês
Birds of a feather flock together. - Espanhol
Dios los cría y ellos se juntan. - Francês
Qui se ressemble s'assemble. - Alemão
Gleich und Gleich gesellt sich gern. - Italiano
Chi si somiglia si piglia.