Faze a tua seara onde canta a cigarra.
Aconselha a investir ou agir onde existem sinais claros de oportunidade ou condições favoráveis.
Versão neutra
Faz a tua seara onde canta a cigarra.
Faqs
- O que quer dizer literalmente 'seara' e 'cigarra' neste provérbio?
'Seara' designa o campo cultivado ou a própria colheita; 'cigarra' é o insecto que canta no verão. Literalmente, aconselha a cultivar onde já se ouve vida/abundância. - Posso usar este provérbio em contexto empresarial?
Sim. É comum aplicá-lo a negócios: escolher mercados, locais ou momentos com sinais de procura aumenta as hipóteses de sucesso, desde que se avaliem também os riscos. - Não é apenas uma forma de justificar oportunismo?
Pode ser interpretado assim se usado sem critérios. O provérbio recomenda aproveitar condições favoráveis, mas não dispensa avaliar sustentabilidade, ética e risco. - Existe uma versão moderna do provérbio?
Sim. A forma neutra contemporânea é 'Faz a tua seara onde canta a cigarra.' Em linguagem corrente também se diz 'aproveita enquanto dura a oportunidade' ou 'faz o teu negócio onde há procura'.
Notas de uso
- Emprega-se metaforicamente para aconselhar alguém a escolher lugares, trabalhos ou projectos com maior probabilidade de sucesso.
- Não é um apelo à exploração irresponsável; sugere aproveitar janelas de oportunidade, não ignorar riscos ou sustentabilidade.
- Pode ser usado em contextos pessoais (mudança de emprego, migração) ou empresariais (abrir um negócio onde há procura).
- O verbo 'faze' é forma arcaica/regionais; na norma contemporânea usa-se 'faz'.
Exemplos
- Se queres vender bem os teus produtos, faz a tua seara onde canta a cigarra — abre bancas nas feiras onde a procura é maior.
- Ao escolher o local para instalar a oficina, pensámos no trânsito e nos clientes: faz a tua seara onde canta a cigarra.
Variações Sinónimos
- Faz o teu fruto onde há fruto.
- Semeia onde a terra é fértil.
- Vai onde há trabalho.
- Faz o teu negócio onde há procura.
Relacionados
- Aproveita enquanto é tempo
- Faz a tua cama e deita-te nela (responsabilidade pelas escolhas)
- Quem não arrisca não petisca
Contrapontos
- Cuidado: sinais temporários (a 'cantar' hoje) não garantem estabilidade a longo prazo.
- Seguir apenas tendências aparentes pode levar a bolhas ou à saturação do mercado.
- É preciso equilibrar oportunidade com avaliação de riscos e sustentabilidade.
Equivalentes
- Inglês
Make hay while the sun shines. - Francês
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud. - Espanhol
Aprovecha mientras el tiempo acompaña. - Italiano
Batti il ferro finché è caldo. - Alemão
Man soll das Eisen schmieden, solange es está heiß.