Fazer de alguém gato e sapato.
Tratar alguém com desprezo, humilhar ou manipular sem consideração pela sua dignidade.
Versão neutra
Tratar alguém com desrespeito e sem consideração.
Faqs
- O que significa exatamente 'fazer de alguém gato e sapato'?
Significa tratar alguém com desprezo, humilhá‑lo ou manipulá‑lo sem consideração pela sua dignidade, frequentemente numa relação de poder desigual. - Posso usar esta expressão em contextos formais?
Não é recomendada em contextos muito formais ou jurídicos; prefira termos neutros como 'desrespeitar', 'humilhar' ou 'tratar com desprezo'. - A expressão é ofensiva?
É uma expressão forte e crítica: transmite reprovação e pode ser considerada ofensiva se dirigida diretamente a alguém. Em descrição de situações, é geralmente aceite. - De onde vem a imagem do 'gato' e do 'sapato'?
A origem precisa é incerta. A imagem sugere brincadeira ou manipulação de um animal por objectos pessoais, usada metaforicamente para descrever tratamento leviano ou humilhante.
Notas de uso
- Registo: informal; usado em conversas quotidianas, jornalismo coloquial e textos de opinião.
- Implica uma relação de poder ou vantagem: quem 'faz' exerce controlo ou desrespeito sobre outra pessoa.
- Pode referir-se a situações pessoais, profissionais ou institucionais em que alguém é vilipendiado, ignorado ou usado.
- Evitar em textos muito formais ou jurídicos; em contextos formais prefira termos como 'desrespeitar' ou 'humilhar'.
Exemplos
- No trabalho, o diretor ignorou as sugestões da equipa e fez os subordinados gato e sapato, mudando decisões sem explicar.
- Num relacionamento desequilibrado, uma pessoa pode sentir-se feita gato e sapato quando as suas opiniões e necessidades são constantemente desprezadas.
- Os eleitores que são enganados por promessas vazias afirmam muitas vezes que os políticos os fizeram gato e sapato.
Variações Sinónimos
- fazer de alguém um capacho
- tratar alguém como um tapete
- pisar alguém
- humilhar alguém
- usar e abusar de alguém
- desprezar alguém
Relacionados
- fazer pouco caso
- tratar com desdém
- pisar em alguém
- usar e abusar
Contrapontos
- tratar com respeito e consideração
- ouvir e valorizar as opiniões alheias
- praticar a empatia — pôr‑se no lugar do outro
Equivalentes
- inglês
to treat someone like a doormat / to treat someone like dirt - espanhol
hacer de alguien un felpudo / tratar a alguien como un don nadie - francês
faire de quelqu'un un paillasson / traiter quelqu'un comme de la merde - alemão
jemanden wie einen Fußabtreter behandeln