Expressa a ideia de que, quando se estabelece uma regra ou lei, surgirão pessoas a procurar formas de a contornar ou explorar lacunas.
Versão neutra
Quando se cria uma regra, alguém tentará encontrar uma forma de a contornar.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que a criação de regras geralmente provoca o aparecimento de estratégias para as contornar, revelando uma certa inevitabilidade de comportamento oportunista.
Quando é apropriado usar este provérbio? É apropriado em comentários críticos sobre legislação, regulamentos ou procedimentos que parecem destinados a ser burlados; tem um tom cínico e não serve para debates formais sobre princípios jurídicos sem contexto.
Este provérbio justifica violar regras? Não; é uma observação descritiva sobre tendência humana. Não funciona como justificação moral ou legal para contornar normas.
Notas de uso
Tom geralmente cínico ou crítico sobre eficácia das regras.
Usado em contextos informais e jornalísticos para comentar fragilidade da aplicação da lei.
Aplica-se tanto a normas legais como a regras internas de organizações ou procedimentos.
Exemplos
Depois do novo regulamento, vimos logo alguns fornecedores a adaptar práticas; feita a lei, cuidada a malícia.
No escritório criaram procedimentos para evitar erros, mas houve quem os burlasse — feita a lei, cuidada a malícia.
Variações Sinónimos
Feita a lei, feita a malícia
Feita a lei, nasce a malícia
Onde há lei, há quem a burle
Relacionados
Onde há regra há excepção
Quem não deve, não teme
Contrapontos
A lei é dura, mas é a lei
A lei é para todos
Equivalentes
espanhol Hecha la ley, hecha la trampa.
inglês Make a law, and someone will find a way around it.