Finge arruído, por melhor partido.

Finge arruído, por melhor partido.
 ... Finge arruído, por melhor partido.

Aconselha a fingir pobreza ou infortúnio como estratégia para obter uma aliança ou casamento mais favorável.

Versão neutra

Finge estar arruinado para conseguir um melhor partido (ou seja, um casamento/aliança mais vantajoso).

Faqs

  • O que significa exactamente 'arruído' neste provérbio?
    A forma 'arruído' é arcaica e pouco atestada; a interpretação mais plausível é que equivale a 'arruinado' (financeiramente desgraçado) ou a alguém em má situação, usado para indicar fingimento de infortúnio.
  • Em que contexto se usava este provérbio?
    Era usado em contextos sociais e matrimoniais para descrever uma estratégia de fingimento visando obter um 'bom partido' (um casamento ou aliança social vantajosa). Hoje é rara e surge principalmente em comentários históricos ou literários.
  • É aconselhável aplicar este conselho hoje?
    Não. Embora descreva uma técnica social, aplicar o provérbio implicaria engano. Nas relações actuais, a transparência e a confiança são mais valorizadas e duradouras.

Notas de uso

  • Expressão arcaica, pouco usada no português contemporâneo.
  • Refere-se sobretudo ao contexto de casamentos e alianças sociais — 'partido' = bom casamento/aliado.
  • Contém um conselho de manipulação: fingir uma situação para obter vantagem — uso ético discutível.
  • Em textos modernos funciona melhor como citação ou comentário histórico sobre costumes sociais.

Exemplos

  • Naquele romance histórico, a protagonista segue a máxima 'Finge arruído, por melhor partido' para testar os pretendentes.
  • Quando lhe contaram a estratégia, comentou: «Isto é fingimento — Finge arruído, por melhor partido — e eu não concordo com enganar ninguém.»

Variações Sinónimos

  • Finge arruinado por melhor partido
  • Finge pobreza para conseguir bom casamento
  • Finge humildade para obter melhor aliança
  • Fingir pobreza para melhorar o partido

Relacionados

  • Fingir humildade para submeter expectativas sociais
  • Estratégias de casamento por interesse (expressões e costumes antigos)
  • Manipulação social em alianças matrimoniais

Contrapontos

  • A honestidade é geralmente preferível: a manipulação pode arruinar confiança e relações duradouras.
  • Hoje a prática seria vista como antiética ou enganosa; os compromissos baseados em mentira tendem a falhar.
  • Alternativa ética: avaliar e negociar abertamente condições e interesses em vez de fingir.

Equivalentes

  • inglês
    Feign poverty to secure a better match.
  • espanhol
    Finge pobreza para conseguir mejor partido.
  • francês
    Faire semblant d'être ruiné pour obtenir un meilleur parti.