Fruto proibido é mais querido.
Coisas proibidas ou inacessíveis tendem a despertar maior desejo e atração do que as permitidas.
Versão neutra
O que é proibido atrai mais.
Faqs
- O provérbio tem origem bíblica?
A imagem do 'fruto proibido' remete à narrativa bíblica de Génesis, mas a frase tal como é usada popularmente resulta da tradição oral e de adaptações literárias; a origem exata é incerta. - Em que contextos posso usar este provérbio?
Use-o quando quiser evocar a ideia de que a proibição aumenta a atração — por exemplo, em conversas sobre tentação, normas sociais, moda ou relações pessoais. - É um provérbio moralizante?
Pode ser usado de forma descritiva ou como aviso moral. Depende do tom: pode explicar comportamento humano ou criticar a tentativa de proibir algo. - Há alternativas ou versões mais neutras?
Sim. Uma versão neutra é 'O que é proibido atrai mais', que evita a metáfora e é adequada em contextos formais.
Notas de uso
- Usa-se para explicar ou justificar a atração humana por algo vetado ou difícil de obter.
- Pode ser empregado de forma descritiva (observação psicológica) ou crítica/moralizante (alerta sobre consequências).
- Frequentemente aparece em discussões sobre tentação, regras sociais, relações amorosas e consumo.
Exemplos
- Depois de lhe terem proibido ver a série, a rapariga passou a pensar nela constantemente — fruto proibido é mais querido.
- Quando uma loja retira um produto por falta de Stock, muitos compradores ficam mais interessados: o fruto proibido é mais querido.
- Na pequena comunidade, as regras rígidas sobre quem podia frequentar o café só aumentaram a curiosidade — um claro caso de fruto proibido é mais querido.
Variações Sinónimos
- O proibido atrai
- O que é proibido sabe melhor
- O fruto proibido é o mais doce
- O que está vedado cativa mais
Relacionados
- Curiosidade mata o gato (relacionado à tentação e consequências)
- O apelo do proibido
- Psicologia da escassez
Contrapontos
- Nem tudo o que é proibido é desejável — pode haver razões válidas para a proibição.
- O que é proibido pode acarretar consequências negativas que anulam o suposto encanto.
- Desejo aumentado nem sempre corresponde a qualidade real; o proibido pode ser sobrevalorizado.
Equivalentes
- inglês
Forbidden fruit is sweetest / Forbidden fruit tastes best - espanhol
El fruto prohibido es el más deseado / El fruto prohibido sabe mejor - francês
Le fruit défendu est le plus savoureux - alemão
Verbotene Frucht schmeckt am besten - italiano
Il frutto proibito è il più desiderato