Coisas ou pessoas de grande aparência ou posição tendem a oferecer mais proteção, prestígio ou presença do que resultados práticos ou úteis.
Versão neutra
O que é imponente tende a produzir menos resultados concretos do que dá de presença ou proteção.
Faqs
Quando é apropriado usar este provérbio? Quando se quer sublinhar que algo ou alguém tem mais aparência, influência ou presença do que resultados concretos e úteis.
O provérbio é sempre pejorativo? Geralmente é crítico ou irónico, mas pode ser usado de forma descritiva e neutra para observar uma realidade sem intenção ofensiva.
Como aplicar esta ideia na avaliação de projectos? Avalie resultados mensuráveis, impacto e utilidade prática além da imagem ou do prestígio. Pergunte o que exactamente é entregue e para quem.
É compatível com a ideia de que instituições grandes trazem vantagens? Sim. O provérbio recorda um risco (forma sobre substância), mas não nega que a dimensão possa também gerar benefícios concretos como rede, estabilidade ou capacidade produtiva.
Notas de uso
Usa-se para criticar situações em que a aparência, a fama ou a dimensão de alguém/alguma coisa suprime ou disfarça a falta de produtividade ou utilidade.
Aplicável a pessoas, instituições, empresas ou projectos que ocupam espaço ou destaque sem gerar benefícios proporcionais.
Pode ter tom moralizador ou irónico, dependendo do contexto e do falante.
Não é um juízo absoluto: serve como advertência para avaliar substância além da aparência.
Exemplos
Na reunião, a grande empresa dominou a conversa e ofereceu apoios simbólicos; no entanto, foram raros os benefícios concretos — grandes árvores dão mais sombra que fruto.
O arranjo administrativo ocupa muitas pessoas e gera pouca produtividade; os colegas comentam que ali há mais sombra que fruto.
Na política local, o candidato com mais visibilidade prometeu muito, mas entregou poucas medidas práticas — aplicou-se o provérbio 'grandes árvores dão mais sombra que fruto'.
Variações Sinónimos
Árvore grande dá pouca fruta
Árvore grande dá mais sombra do que fruto
Casa grande, serventia pouca (uso análogo)
Relacionados
Nem tudo o que reluz é ouro
Não julgue pelas aparências
De boas intenções está o inferno cheio (diferença entre intenção/forma e resultado)
Contrapontos
Em algumas situações, maior escala traz mais recursos e capacidade de produção (economias de escala).
Árvores grandes também podem dar fruto, sombra e sementes: a grandeza nem sempre é estéril.
Instituições grandes podem fornecer estabilidade, redes de apoio e serviços que pequenas estruturas não conseguem replicar.
Equivalentes
Inglês Big trees give more shade than fruit (tradução literal) — sentido análogo: more show than substance / all show and no substance.
Espanhol Árbol grande, poco fruto (variante usada em espanhol em sentido semelhante).
Francês Les grands arbres font plus d'ombre que de fruit (tradução literal/análoga).
Italiano Albero grande, pochi frutti (tradução literal/análoga).
Alemão Große Bäume werfen mehr Schatten als Früchte (tradução literal/análoga).