Fumaça na serra, chuva na terra

Fumaça na serra, chuva na terra.
 ... Fumaça na serra, chuva na terra.

Observação meteorológica popular: fumaça nas serras é tomada como sinal de chuva na planície; usado também figurativamente para indicar que um sinal local antecipa um efeito mais amplo.

Versão neutra

Quando se vê fumaça na serra, pode prever-se chuva na terra baixa.

Faqs

  • Por que se associa fumaça na serra à chuva?
    É uma observação popular: em certas condições de humidade e vento a fumaça ou nevoeiro tende a ficar mais visível nas serras antes de ocorrer precipitação nas áreas baixas. Contudo, trata-se de conhecimento empírico e não de uma regra meteorológica absoluta.
  • Posso usar este provérbio em contextos formais?
    O provérbio é de uso informal e mais adequado a conversas coloquiais ou contextos rurais. Em contextos formais ou técnicos é preferível referir previsões meteorológicas científicas.
  • O provérbio tem aplicação figurada?
    Sim. É usado para indicar que um pequeno sinal ou incidente local pode antecipar consequências maiores ou problemas futuros.

Notas de uso

  • Registo: informal e regional, comum em contextos rurais e conversas sobre o tempo.
  • Uso literal: refere-se a uma observação empírica — em certas condições atmosféricas a fumaça ou nevoeiro nas serras pode preceder precipitação nas zonas mais baixas.
  • Uso figurado: aplica-se a situações em que um pequeno indício anuncia um acontecimento maior.
  • Cautela: não é uma previsão científica; a precisão varia com as condições meteorológicas locais.

Exemplos

  • O agricultor olhou para a serra e disse: «Fumaça na serra, chuva na terra», pelo que adiou a apanha das azeitonas.
  • Usou o provérbio de forma figurada: «Fumaça na serra, chuva na terra — os primeiros atrasos no projeto são sinal de problemas maiores à frente.»

Variações Sinónimos

  • Fumo na serra, chuva na terra.
  • Quando a serra fuma, vem chuva.
  • Fumaça nas montanhas, chuva nas planícies.

Relacionados

  • Céu vermelho à noite, bom tempo de dia.
  • Troveja em março, chove em abril.
  • Quando a neblina sobe, vem chuva.

Contrapontos

  • Fumaça na serra nem sempre significa chuva — sinais naturais podem enganar.
  • Não julgar o tempo apenas por um sinal; consultar previsões meteorológicas modernas.
  • Sinais locais não substituem observações científicas.

Equivalentes

  • English
    If the mountains smoke, expect rain on the plain.
  • Español
    Humo en la sierra, lluvia en la llanura.
  • Français
    Fumée sur la montagne, pluie sur la terre.
  • Deutsch
    Rauch in den Bergen, Regen im Tal.