Há uma luz do sol após cada temporal.
Provérbios Alemães
Expressa a ideia de que tempos difíceis terminam e que a recuperação ou melhoria chega depois das dificuldades.
Versão neutra
Após cada temporal surge novamente a luz do sol.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado para oferecer consolo e esperança em situações de dificuldade, desde que não substitua apoio prático ou subestime a gravidade do problema. - Qual é a diferença entre este provérbio e 'Não há mal que sempre dure'?
Ambos expressam a ideia de transitoriedade das dificuldades. A primeira imagem (luz após temporal) enfatiza recuperação e clareza após crise; a segunda foca mais genericamente na impermanência do sofrimento. - Pode este provérbio ser interpretado como optimismo cego?
Sim, se for usado para evitar ações necessárias. É mais útil quando combina esperança com medidas concretas de apoio, preparação ou mudança.
Notas de uso
- Usa-se sobretudo para consolar alguém que atravessa dificuldades ou para encorajar perseverança.
- Não garante soluções imediatas: é um apelo à esperança e à resiliência, não a uma certeza factual imediata.
- Pode ser usado em contextos pessoais, comunitários ou mesmo organizacionais, mas deve evitar minimizar problemas sérios quando é necessário apoio concreto.
Exemplos
- Depois de semanas de incerteza no emprego, lembrei-me de que há uma luz do sol após cada temporal e mantive-me ativo nas candidaturas.
- Quando uma família perde a casa num incêndio, as palavras 'há uma luz do sol após cada temporal' servem para dar ânimo durante a recuperação, embora seja preciso também apoio prático.
Variações Sinónimos
- Depois da tempestade vem a bonança.
- Depois da tempestade vem a calma.
- Não há temporal que dure para sempre.
- Depois da tempestade, o sol volta a brilhar.
Relacionados
- Não há mal que sempre dure
- Tudo passa
- A esperança é a última a morrer
Contrapontos
- Nem sempre a situação melhora sem ação; às vezes é preciso intervir para que as coisas melhorem.
- A esperança por si só não substitui medidas práticas de apoio ou prevenção.
- Algumas crises provocam mudanças permanentes; nem sempre há um retorno completo ao estado anterior.
Equivalentes
- inglês
After the storm comes the calm / Every cloud has a silver lining - espanhol
Después de la tormenta sale el sol / Tras la tormenta viene la calma - francês
Après la tempête, le beau temps - alemão
Nach Regen kommt Sonnenschein