Honra merece o que aos seus se parece
Diz que merece honra aquilo que mostra semelhança ou concordância com as qualidades do seu grupo, família ou origem.
Versão neutra
Merece honra aquilo que se assemelha aos seus.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que merece honra aquilo que revela semelhança ou conformidade com as qualidades do seu grupo, família ou origem — um elogio à continuidade de virtudes ou aptidões. - Quando é apropriado usá‑lo?
Quando se quer elogiar alguém por manifestar qualidades tradicionais ou herdadas associadas à sua família ou comunidade. Evite‑o se a ideia de hereditariedade ou exclusão for sensível no contexto. - É politicamente correcto usar este provérbio hoje?
Depende do contexto. Pode ser usado de forma positiva para reconhecer mérito, mas há que evitar reforçar estereótipos ou justificar privilégios apenas pela origem.
Notas de uso
- Frase de tom tradicional; é usada para elogiar quem reflete valores, virtudes ou aptidões associadas à sua família, comunidade ou grupo.
- Registo culto/arcaico — pode soar antiquado em conversas informais modernas.
- Cuidado: usado literalmente pode reforçar determinismos ou avaliações baseadas na origem; hoje muitas vezes passa por elogio às qualidades herdadas ou aprendidas.
Exemplos
- Quando o neto continuou a dedicar-se com rigor à oficina da família, todos disseram: honra merece o que aos seus se parece.
- Vendo a equipa jogar com a mesma garra dos jogadores antigos, o treinador comentou que ‘honra merece o que aos seus se parece’ — um reconhecimento do espírito colectivo.
Variações Sinónimos
- Merece honra o que lembra os seus
- Honra ao que se assemelha à sua família
- Merece respeito quem mantém as qualidades dos seus
Relacionados
- Tal pai, tal filho
- Filho de peixe sabe nadar
- A maçã não cai longe do pé
Contrapontos
- As aparências enganam — não se deve atribuir valor só pela semelhança.
- Cada pessoa deve ser avaliada pelos seus actos, não apenas pela origem.
- Nem tudo o que se assemelha merece honra; o comportamento individual conta.
Equivalentes
- inglês
Like father, like son / A chip off the old block - espanhol
De tal palo, tal astilla - francês
Tel père, tel fils