Ladrão endinheirado, não morre enforcado.
Provérbios Brasileiros
Expressa a ideia de que pessoas com dinheiro conseguem evitar punições ou influenciar decisões, escapando às consequências legais.
Versão neutra
Pessoas abastadas podem, por vezes, escapar a punições legais devido à sua influência ou recursos.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
A origem exacta não está documentada; trata‑se de um ditado popular que reflete crÃticas sociais históricas sobre desigualdade e impunidade. - É apropriado usar este provérbio em contextos formais?
Depende do contexto: em análises polÃticas ou jornalÃsticas pode ser usado para ilustrar crÃticas, mas em contextos formais ou legais convém evitar generalizações e preferir linguagem precisa. - O provérbio promove a violência ou a acusação sem prova?
Não promove violência, mas contém linguagem forte (referência à forca) e pode ser interpretado como acusatória; deve ser usado com cautela para não difamar.
Notas de uso
- Usado para criticar desigualdades no sistema judicial e a influência do dinheiro sobre instituições.
- Geralmente tem tom cÃnico ou sarcástico; não deve ser tomado como afirmação literal sobre todos os casos.
- Pode ser proferido em contextos polÃticos, jornalÃsticos ou conversas informais para denunciar corrupção ou impunidade.
Exemplos
- Quando o empresário escapou à pena de prisão com uma multa simbólica, muitos comentaram: 'Ladrão endinheirado, não morre enforcado.'
- No debate sobre corrupção, a deputada invocou o provérbio para sublinhar que quem tem dinheiro tende a ter mais meios para evitar processos.
Variações Sinónimos
- A riqueza compra impunidade.
- Dinheiro compra favores.
- Quem tem dinheiro tem perdão.
Relacionados
- A justiça é cega. (uso contrário/irónico)
- Quem tem dinheiro tem amigos.
- A lei é para os pobres. (expressão crÃtica)
Contrapontos
- Nem sempre a riqueza protege: há casos em que a justiça atua eficazmente contra pessoas abastadas.
- Tratar todos os ricos como culpados é uma generalização injusta — há riqueza lÃcita e actos ilegais entre pobres e ricos.
- Usar o provérbio para difamar sem provas pode ser eticamente problemático e juridicamente arriscado.
Equivalentes
- inglês
Money talks. - espanhol
Poderoso caballero es don Dinero. - francês
L'argent achète tout.