Macaco não olha para o próprio rabo

Macaco não olha para o próprio rabo.
 ... Macaco não olha para o próprio rabo.

Critica a incapacidade ou relutância de alguém em ver os seus próprios defeitos ou responsabilidades.

Versão neutra

Alguém que não reconhece os seus próprios defeitos enquanto critica os dos outros.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que alguém critica ou repara nos defeitos dos outros sem reconhecer ou admitir os seus próprios defeitos ou responsabilidades.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em situações informais para sublinhar hipocrisia ou falta de autocrítica. Evitar em contextos sensíveis ou formais, pois pode ofender.
  • É ofensivo dizer a alguém 'macaco não olha para o próprio rabo'?
    Pode ser, porque acusa a pessoa de não ter consciência dos seus erros. Usar com cuidado e preferir linguagem mais neutra em ambientes profissionais.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem documentada precisa para esta formulação; é uma metáfora popular presente em variantes culturais distintas.

Notas de uso

  • Usa-se para apontar hipocrisia ou falta de autocrítica num indivíduo que critica os outros sem avaliar o seu próprio comportamento.
  • Registo informal; comum em conversas coloquiais, críticas familiares ou comentários sociais.
  • Pode soar acusatório — usar com cuidado em contextos formais ou sensíveis para evitar conflito.
  • Não descreve literalmente comportamento científico; é metáfora para autocegueira ou desatenção às próprias falhas.

Exemplos

  • O Pedro foi o primeiro a apontar os erros da equipa, mas esqueceu-se de entregar a sua parte a tempo — macaco não olha para o próprio rabo.
  • Quando a Marta criticou a reunião por ser pouco organizada, lembrei-lhe que ela própria escolheu os documentos desatualizados — macaco não olha para o próprio rabo.
  • Antes de julgar o vizinho pela falta de cuidado no jardim, verifica o teu — macaco não olha para o próprio rabo.

Variações Sinónimos

  • Macaco não vê o seu rabo
  • O macaco não vê o próprio rabo
  • Não se vê o próprio rabo (usado de forma abreviada)
  • Quem não se vê, não se corrige (variação de sentido)

Relacionados

  • Antes de apontar o dedo, aponta três para ti
  • Casa de ferreiro, espeto de pau (mostra contradição entre a crítica e a prática)
  • Veja-se ao espelho (conselho para autocrítica)
  • Faz o que eu digo, não faças o que eu faço (hipocrisia)

Contrapontos

  • É possível que alguém critique os outros para chamar a atenção para um problema legítimo — nem sempre é hipocrisia.
  • Algumas críticas externas ajudam a perceber falhas próprias; portanto, comentar sobre terceiros nem sempre impede a autocrítica.
  • Em contextos profissionais, apontar falhas alheias pode ser parte de um processo de melhoria quando acompanhado de ações corretivas.

Equivalentes

  • inglês
    People don't see their own faults / You can't see your own flaws
  • espanhol
    El mono no ve su propia cola
  • francês
    Le singe ne voit pas sa propre queue
  • alemão
    Der Affe sieht seinen eigenen Schwanz nicht

Provérbios