Mais asinha se pega o mentiroso que o coxo.

Mais asinha se pega o mentiroso que o coxo.
 ... Mais asinha se pega o mentiroso que o coxo.

As mentiras tendem a ser descobertas mais rapidamente do que se pensa; a falsidade é facilmente desmascarada.

Versão neutra

Mais depressa se apanha um mentiroso do que um coxo.

Faqs

  • O que quer dizer exatamente este provérbio?
    Significa que as mentiras tendem a ser descobertas rapidamente; serve como aviso de que a desonestidade costuma ser desmascarada.
  • Posso usar esta expressão em contextos formais?
    É mais apropriada em contextos informais ou coloquiais. Em situações formais é preferível usar linguagem direta e factual.
  • A expressão é ofensiva por mencionar «coxo»?
    A referência a «coxo» pode ser considerada insensível ou estigmatizante em relação a pessoas com deficiência. É aconselhável ter cuidado com o público e, se necessário, optar por variantes neutras como «Mais depressa se apanha um mentiroso do que outro».

Notas de uso

  • Uso habitual em registo informal e proverbial para advertir contra a mentira.
  • Tem um tom moralizador: serve para sublinhar que a desonestidade acaba por ser revelada.
  • Evitar usar de forma ofensiva quando a expressão possa atingir pessoas com deficiência (ver notas de sensibilidade).
  • Pode ser empregue de forma irónica para comentar contradições no discurso de alguém.

Exemplos

  • Quando começou a dar versões diferentes sobre o assunto, o patrão lembrou‑lhe: «Mais asinha se pega o mentiroso que o coxo».
  • Não se iluda com desculpas contraditórias — mais depressa se apanha um mentiroso do que um coxo, disse a vizinha após confirmar a verdade.

Variações Sinónimos

  • Mais depressa se apanha um mentiroso do que um coxo.
  • Mais cedo se apanha um mentiroso do que um coxo.
  • Mentira tem perna curta.
  • As mentiras não duram.

Relacionados

  • Mentira tem perna curta.
  • Quem mente uma vez perde crédito.
  • A verdade vem sempre ao de cima.

Contrapontos

  • Nem sempre: mentiras bem planeadas ou sistemáticas podem manter‑se durante muito tempo sem serem detectadas.
  • A expressão compara uma falha moral com uma condição física («coxo»), o que pode ser considerado insensível para pessoas com deficiência.
  • Em contextos legais e investigativos, a deteção de mentiras depende de provas e investigação, não apenas de intuição popular.

Equivalentes

  • espanhol
    Más pronto se coge a un mentiroso que a un cojo.
  • inglês
    Lies have short legs (lies don't go far); a liar will soon be found out.
  • francês
    On attrape plus vite un menteur qu'un boîteux.