Mais nobre é pobreza honrada que nobreza aviltada.
É preferível viver com honra e integridade mesmo na pobreza do que ostentar um título, riqueza ou posição associada à desonra ou falta de princípios.
Versão neutra
É preferível ser pobre e honrado do que ser nobre e desonrado.
Faqs
O que significa este provérbio em poucas palavras? Significa que a honra e a integridade pessoal são mais valiosas do que privilégios, títulos ou riquezas associados à desonra.
É apropriado usar este provérbio em qualquer situação? É apropriado em contextos que envolvam escolhas morais ou éticas, mas deve ser usado com sensibilidade quando se discute pobreza real e estruturas sociais.
O provérbio sugere que a pobreza é preferível em todas as circunstâncias? Não; trata-se de um juízo de valor sobre honra versus desonra. Não pretende romantizar a pobreza nem ignorar as suas dificuldades práticas.
Este provérbio é de origem portuguesa? Não foi fornecida origem específica. Expressa um valor comum em várias culturas e aparece em frases semelhantes noutras línguas.
Notas de uso
Usa-se para valorizar a honestidade e a reputação pessoal em situações de escolha moral.
Emprega-se em contexto familiar, comunitário ou moral — não é um comentário sobre condições económicas estruturais.
Pode aparecer em debates sobre ética, corrupção, privilégios ou escolhas profissionais.
Tomar o provérbio ao pé da letra pode ignorar as dificuldades reais da pobreza; é sobretudo um enunciado de valores.
Exemplos
Quando lhe ofereceram a propina, recusou-a: acreditava que mais valia a pobreza honrada do que a riqueza obtida por meios desonestos.
A família insistia que aceitasse um trabalho honesto, lembrando que 'mais nobre é pobreza honrada que nobreza aviltada'.
Apesar da tentação de esconder a origem do dinheiro, decidiu manter a integridade — preferia a pobreza honrada à vergonha.
Variações Sinónimos
Mais vale ser pobre e honrado do que rico e desonrado.
Antes pobre e honrado do que nobre e desonrado.
Pobreza honrada vale mais que riqueza vergonhosa.
Relacionados
Antes pobre do que ladrão
Honra e vergonha não se compram
A honestidade é o melhor legado
Contrapontos
A frase não considera as causas estruturais da pobreza nem as dificuldades práticas de viver sem recursos.
Em alguns contextos, a segurança material permite dignidade e escolhas; a oposição honra/pobreza pode ser simplista.
Existem situações em que compromissos éticos são impostos por necessidade urgente — o provérbio expressa um ideal, não uma solução para todas as circunstâncias.
Equivalentes
inglês Better to be poor and honest than noble and dishonoured.
espanhol Más vale pobreza honrada que nobleza deshonrada.
francês Mieux vaut la pauvreté honnête que la noblesse déshonorée.
alemão Besser arm und ehrenhaft als adlig und entehrt.