Mais velho que a onça

Mais velho que a onça.
 ... Mais velho que a onça.

Frase coloquial que exagera para dizer que alguém ou algo é muito velho.

Versão neutra

Muito velho / de idade avançada

Faqs

  • O que significa exatamente 'Mais velho que a onça'?
    Significa que alguém ou algo é muito velho; é uma hipérbole usada de modo coloquial e, na maioria dos casos, humorístico.
  • A expressão é ofensiva?
    Depende do contexto e da entoação. Pode ser usada carinhosamente entre amigos, mas pode ferir se dita com intenção depreciativa. Para evitar ofensa, prefira termos neutros como 'idoso' ou 'de idade avançada'.
  • De onde vem a referência à onça?
    A origem exacta é incerta. A onça surge em muitos contos e imagens populares da América Latina; a expressão provavelmente usa o animal como figura hiperbólica para enfatizar antiguidade, sem base científica na longevidade real do felino.
  • É comum em Portugal?
    É mais comum no português do Brasil. Em Portugal a frase é compreensível, mas usa-se menos; existem outras expressões locais para indicar idade avançada.

Notas de uso

  • Uso coloquial e figurado — raramente literal (a onça, animal, não é realmente centenária).
  • Tom frequentemente humorístico ou afectuoso; por vezes pode soar desrespeitoso se empregado com intenção ofensiva.
  • Usa-se para pessoas, objectos ou mesmo situações consideradas antiquadas ou de longa existência.
  • Mais comum no português do Brasil; em Portugal pode ser entendido mas é menos usado.
  • Gramática: estrutura comparativa fixa ('mais velho que...') seguida do substantivo que serve de medida hiperbólica.

Exemplos

  • Quando ouviu a história do avô, disse em tom de brincadeira: «Ele é mais velho que a onça!»
  • Aquele carro já anda por aí há décadas; está mais velho que a onça e precisa de revisão.

Variações Sinónimos

  • Mais velho que Matusalém
  • Mais velho que as montanhas
  • Velho como as colinas
  • Muito velho
  • De idade avançada

Relacionados

  • Mais velho que Matusalém (variante com referência bíblica)
  • Velho como as montanhas
  • Idoso, não incapaz (uso paralelo que evita ridicularizar)

Contrapontos

  • Forma educada: «de idade avançada» ou «idoso(a)» (neutraliza o tom jocoso).
  • Expressões que enaltecem a juventude: «novo em folha» ou «novo como o dia» (sentido oposto).
  • Aviso social: rotular alguém apenas pela idade pode ser considerado preconceituoso.

Equivalentes

  • inglês
    Older than the hills / Older than Methuselah
  • espanhol
    Más viejo que Matusalén
  • francês
    Plus vieux que Mathusalem