Mãos de mestre ungüento são.
Diz que o toque ou intervenção de um perito é reparador ou eficaz; o trabalho de alguém habilidoso resolve e alivia problemas.
Versão neutra
O toque do mestre é como unguento.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que a intervenção de alguém muito competente tem efeito reparador ou resolutivo, como se fosse um remédio. É uma metáfora para elogiar a perícia. - Posso usar este provérbio no dia a dia?
Sim — é mais comum em registo elogioso ou literário. Em contextos formais pode preferir‑se uma formulação neutra, como 'o toque de um especialista resolveu o problema'. - A expressão é antiga ou regional?
A forma com 'ungüento' é antiga; o sentido é geral e não exclusivamente regional. A versão moderna simplifica a ortografia e pode usar comparações como 'é como unguento'.
Notas de uso
- Ortografia antiga: 'ungüento' é forma arcaica; em português atual escreve‑se 'unguento' ou usa‑se a construção 'como unguento'.
- Registo: proverbio de tom elogioso e algo poético; usado para enaltecer a perícia de uma pessoa (artesão, médico, cozinheiro, técnico, etc.).
- Sentido metafórico: não se refere necessariamente a um remédio físico, mas ao efeito benéfico da habilidade.
- Uso frequente em contextos informais, jornalísticos ou literários; menos comum em linguagem técnica ou legal.
Exemplos
- Depois de ver o restaurador recuperar o quadro, comentou‑se: «Mãos de mestre ungüento são» — apenas o toque dele resolveu o problema.
- Quando a máquina voltou a funcionar após a intervenção do técnico sénior, o chefe sorriu e disse que, de facto, as mãos de mestre são unguento.
Variações Sinónimos
- Mãos de mestre, unguento são.
- As mãos do mestre são um unguento.
- O toque de mestre é curativo.
- Toque de mestre
Relacionados
- A prática leva à perfeição.
- A experiência é a mãe da ciência.
Contrapontos
- Habilidade não anula a necessidade de ética e cuidado — um 'toque de mestre' mal aplicado pode causar danos.
- Nem sempre a experiência basta; circunstâncias, ferramentas e contexto também influenciam o resultado.
- Elogiar apenas a destreza pode ocultar trabalho coletivo ou condições injustas que permitem o sucesso de um indivíduo.
Equivalentes
- inglês
A master's touch (literal: o toque do mestre) - espanhol
La mano del maestro es bálsamo. - francês
La main du maître est un baume.