Mascarado de doutor anda por aí muito burro zurrador.

Mascarado de doutor anda por aí muito burro zurra ... Mascarado de doutor anda por aí muito burro zurrador.

Critica pessoas que ostentam aparência ou títulos de autoridade, mas são ignorantes e barulhentas; alerta contra o prestígio aparente sem substância.

Versão neutra

Há muitas pessoas que aparentam ser especialistas, mas na realidade são ignorantes e apenas se mostram barulhentas.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para criticar pessoas que aparentam autoridade ou saber através da imagem, títulos ou linguagem, mas que na prática demonstram ignorância ou só fazem alarde.
  • É ofensivo chamar alguém de "burro zurrador"?
    Sim — é um insulto implícito. Deve‑se ter cuidado ao usar a expressão directamente para não ferir a pessoa; funciona melhor como comentário crítico sobre comportamento ou figura pública.
  • Há contextos em que não é adequado usar este provérbio?
    Evite‑o em ambientes formais, académicos ou profissionais, e sempre que haja risco de difamação. Adequa‑se mais ao registo coloquial, sátira ou crítica política.
  • Tem origem conhecida?
    Não há registo de origem específica; parece tratar‑se de um dito popular descritivo que combina imagens familiares (máscara, doutor, burro) para criticar a vaidade e a ignorância.

Notas de uso

  • Usa‑se para apontar charlatães, pretensos especialistas ou figuras públicas que impressionam pela aparência ou linguagem, mas carecem de competência.
  • Registo informal e crítico; pode ser ofensivo se aplicado directamente a alguém (contém insulto implícito: "burro").
  • A expressão mistura sarcasmo e metáfora: "mascarado de doutor" (fingimento de saber) e "burro zurrador" (ignorância ruidosa).
  • Evitar em contextos formais ou profissionais; adequado em conversas coloquiais, críticas políticas ou sátiras.

Exemplos

  • No debate, o candidato falou com ar de sabedoria, mas percebeu‑se que era um mascarado de doutor; muito burro zurrador quando pediu dados concretos.
  • Na reunião, trocámos impressões sobre o consultor: parecia confiante e bem apresentado, mas era sobretudo um burro zurrador — não trouxe soluções úteis.

Variações Sinónimos

  • Doutor de fachada, burro zurrador.
  • Há muitos doutores mascarados por aí.
  • Muita aparência, pouco saber; muito barulho, pouca razão.

Relacionados

  • A pele não faz o monge.
  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • Muito barulho e poucas ações (Muito ruído e poucas nueces).
  • De médico e de louco, todos temos um pouco.

Contrapontos

  • Não julgue apenas pela aparência; alguém simples pode ser muito competente.
  • Algumas pessoas falam pouco e fazem muito — oposto do "burro zurrador".
  • O bom trabalho sustenta‑se por resultados, não por poses: avaliar pelo desempenho em vez da imagem.

Equivalentes

  • inglês
    All hat and no cattle / All bark and no bite (pretensão sem substância; muito barulho, pouca eficácia).
  • espanhol
    Mucho ruido y pocas nueces / Las apariencias engañan (muita aparência ou alarde, pouco conteúdo).
  • francês
    Beaucoup de bruit pour rien / L'habit ne fait pas le moine (muito barulho para nada; a roupa não faz o monge).