Matar dois pássaros com uma pedra

Matar dois pássaros com uma pedra.
 ... Matar dois pássaros com uma pedra.

Alcançar dois objetivos diferentes através de uma única ação ou esforço.

Versão neutra

Alcançar dois objetivos com uma única ação.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa conseguir dois resultados diferentes através de uma única ação ou decisão, valorizando a eficiência.
  • Posso usar este provérbio em contextos formais?
    É mais adequado em registo informal ou neutro. Em contextos muito formais ou sensíveis, convém preferir uma versão neutra, como 'alcançar dois objetivos com uma única ação'.
  • A expressão é ofensiva por usar a palavra 'matar'?
    A imagem é violenta e puramente metafórica; algumas pessoas podem preferir alternativas sem referências a violência, por questões éticas ou de sensibilidade.
  • Existe uma origem documentada do provérbio?
    Não há uma origem única clara; a ideia é antiga e aparece em várias línguas. A formulação em inglês está atestada desde o século XVII, mas expressões equivalentes são anteriores em outras tradições.

Notas de uso

  • Figuração metafórica: não se refere a ação literal de ferir animais.
  • Registo: informal a neutro; aceitável em conversas e textos correntes, menos recomendável em contextos muito formais ou sensíveis devido à imagem violenta.
  • Usa-se para destacar eficiência ou aproveitamento de uma oportunidade que resolve dois problemas.
  • Cuidado com falsa economia: nem sempre combinar objetivos é a melhor solução se comprometer a qualidade.

Exemplos

  • Ao reservar o voo e o hotel juntos, conseguimos poupar tempo e dinheiro — matámos dois pássaros com uma pedra.
  • Organizar a reunião durante a visita do cliente resolveu a formação da equipa e a apresentação do projeto numa só tarde.
  • Ao fazer compras para a festa e para a semana, aproveitou a ida ao supermercado para tratar de duas tarefas de uma vez.

Variações Sinónimos

  • Matar dois coelhos com uma cajadada só.
  • Bater dois coelhos com uma só cajadada.
  • Resolver duas coisas com uma única ação.
  • Fazer duas coisas ao mesmo tempo.

Relacionados

  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (outro provérbio com imagem de pássaros, mas significado diferente).
  • Tempo é dinheiro (ideia de eficiência e aproveitamento do tempo).
  • Fazer bom uso de uma oportunidade.

Contrapontos

  • A expressão usa imagem violenta; algumas pessoas preferem alternativas não violentas por razões éticas ou de sensibilidade.
  • Combinar tarefas pode levar a soluções superficiais ou a comprometer a qualidade em alguns casos (falsa economia).
  • Nem todos os pares de objetivos são compatíveis; forçar a combinação pode aumentar risco de falha.

Equivalentes

  • Inglês
    Kill two birds with one stone
  • Espanhol
    Matar dos pájaros de un tiro
  • Francês
    Faire d'une pierre deux coups
  • Alemão
    Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
  • Italiano
    Prendere due piccioni con una fava
  • Chinês (mandarim)
    一箭双雕 (yī jiàn shuāng diāo) — 'uma flecha, duas águias'