Matar dois pássaros com uma pedra.
Alcançar dois objetivos diferentes através de uma única ação ou esforço.
Versão neutra
Alcançar dois objetivos com uma única ação.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa conseguir dois resultados diferentes através de uma única ação ou decisão, valorizando a eficiência. - Posso usar este provérbio em contextos formais?
É mais adequado em registo informal ou neutro. Em contextos muito formais ou sensíveis, convém preferir uma versão neutra, como 'alcançar dois objetivos com uma única ação'. - A expressão é ofensiva por usar a palavra 'matar'?
A imagem é violenta e puramente metafórica; algumas pessoas podem preferir alternativas sem referências a violência, por questões éticas ou de sensibilidade. - Existe uma origem documentada do provérbio?
Não há uma origem única clara; a ideia é antiga e aparece em várias línguas. A formulação em inglês está atestada desde o século XVII, mas expressões equivalentes são anteriores em outras tradições.
Notas de uso
- Figuração metafórica: não se refere a ação literal de ferir animais.
- Registo: informal a neutro; aceitável em conversas e textos correntes, menos recomendável em contextos muito formais ou sensíveis devido à imagem violenta.
- Usa-se para destacar eficiência ou aproveitamento de uma oportunidade que resolve dois problemas.
- Cuidado com falsa economia: nem sempre combinar objetivos é a melhor solução se comprometer a qualidade.
Exemplos
- Ao reservar o voo e o hotel juntos, conseguimos poupar tempo e dinheiro — matámos dois pássaros com uma pedra.
- Organizar a reunião durante a visita do cliente resolveu a formação da equipa e a apresentação do projeto numa só tarde.
- Ao fazer compras para a festa e para a semana, aproveitou a ida ao supermercado para tratar de duas tarefas de uma vez.
Variações Sinónimos
- Matar dois coelhos com uma cajadada só.
- Bater dois coelhos com uma só cajadada.
- Resolver duas coisas com uma única ação.
- Fazer duas coisas ao mesmo tempo.
Relacionados
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (outro provérbio com imagem de pássaros, mas significado diferente).
- Tempo é dinheiro (ideia de eficiência e aproveitamento do tempo).
- Fazer bom uso de uma oportunidade.
Contrapontos
- A expressão usa imagem violenta; algumas pessoas preferem alternativas não violentas por razões éticas ou de sensibilidade.
- Combinar tarefas pode levar a soluções superficiais ou a comprometer a qualidade em alguns casos (falsa economia).
- Nem todos os pares de objetivos são compatíveis; forçar a combinação pode aumentar risco de falha.
Equivalentes
- Inglês
Kill two birds with one stone - Espanhol
Matar dos pájaros de un tiro - Francês
Faire d'une pierre deux coups - Alemão
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen - Italiano
Prendere due piccioni con una fava - Chinês (mandarim)
一箭双雕 (yī jiàn shuāng diāo) — 'uma flecha, duas águias'