Menina e vinha muito custam a guardar

Menina e vinha muito custam a guardar.
 ... Menina e vinha muito custam a guardar.

Crianças (ou raparigas jovens) e vinhas exigem cuidados constantes e dão trabalho; manter ambos requer esforço e vigilância.

Versão neutra

Criança e vinha muito custam a guardar

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Que crianças (ou jovens) e bens como vinhas exigem trabalho contínuo; mantê‑los exige vigilância e recursos.
  • É um provérbio ofensivo ou sexista?
    Originalmente refere‑se a 'menina' numa sociedade tradicional, o que pode parecer datado; o sentido prático não pretende ofender, mas hoje recomenda‑se usar formas neutras se o contexto tornar a referência masculina/feminina irrelevante.
  • Quando usar a versão neutra?
    Use a versão neutra ('Criança e vinha...') em textos formais, educativos ou quando não se pretende enfatizar o género.
  • É aplicável fora do contexto rural?
    Sim. Pode usar‑se metaforicamente para qualquer situação em que duas responsabilidades exijam muito cuidado e trabalho.

Notas de uso

  • Usado para enfatizar o trabalho e a atenção necessários para cuidar de pessoas jovens e bens agrícolas.
  • Registo popular e regional; forma parte de um conjunto de provérbios rurais portugueses.
  • Hoje pode soar antiquado ou sexista se interpretado como restrição ao papel das raparigas; é comum empregá‑lo em sentido metafórico para qualquer responsabilidade exigente.
  • Adequado em conversas informais, narrações de experiência rural ou comentários sobre gestão doméstica/agrícola.

Exemplos

  • Quando herdou a quinta percebeu que tinha de contratar ajuda: menina e vinha muito custam a guardar, disse ele.
  • Ela ponderou adiar a compra da vinha até ter apoio, porque uma criança pequena e uma vinha muito custam a guardar.

Variações Sinónimos

  • Menina e vinha dão trabalho
  • Menina e vinha pouco se guardam
  • Criança e vinha dão muito trabalho
  • Menina e vinhedo muito custam a guardar

Relacionados

  • Criança dá trabalho (variação temática)
  • Para ter vinha é preciso cuidar (sentido prático)
  • Quem semeia, colhe (sobre esforço e recompensa)

Contrapontos

  • Com organização e apoio, criar filhos e gerir uma vinha pode ser compatível e menos oneroso do que parece.
  • Há quem diga que investir em planeamento reduz o custo de manter uma vinha e criar uma família.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    A girl and a vineyard are hard to keep.
  • Espanhol (tradução aproximada)
    Niña y viña, cuesta mucho cuidar.