Merenda comida... companhia desfeita.
Diz que a convivialidade ou a amizade costuma terminar quando acaba a causa do convívio (a comida, o benefício ou o motivo pelo qual as pessoas se juntaram).
Versão neutra
Quando a merenda acaba, a companhia dispersa.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para comentar situações em que a presença ou apoio de pessoas depende de um interesse concreto — por exemplo, convidados que só aparecem por comida, ou parceiros que deixam de colaborar quando não há mais lucro. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Pode soar crítico ou sarcástico, sobretudo se aplicado a amigos; use com cuidado para não magoar, preferindo-o em observações gerais ou entre pessoas com confiança. - A que tipo de relações se aplica mais frequentemente?
Aplica-se a relações de conveniência, negócios ou convívios sociais; menos apropriado para descrever amizades íntimas e duradouras.
Notas de uso
- Usado em registo informal e proverbiais; comum em contextos familiares e rurais em Portugal.
- A palavra 'merenda' refere-se a um lanche ou refeição leve; pode aplicar-se a qualquer recurso ou motivo que atraia companhia.
- Pode ter sentido literal (os convidados vão embora quando a merenda termina) ou figurado (amigos de ocasião que desaparecem quando o interesse acaba).
- Tom irónico ou crítico: frequentemente usado para censurar relações de interesse ou hospitalidade condicional.
Exemplos
- Recebemos muitos visitantes para o almoço de domingo, mas assim que a merenda foi comida cada qual foi para casa — merenda comida, companhia desfeita.
- Na reunião de negócios mostraram-se muito simpáticos enquanto havia contrato em vista; agora que o projecto terminou, já ninguém atende ao telefone — merenda comida... companhia desfeita.
Variações Sinónimos
- Quando a merenda acaba, vão-se as visitas.
- Merenda comida, visitas embora.
- Acabou a refeição, acabou a festa.
Relacionados
- Depois da festa, cada um para sua casa.
- A amizade de ocasião acaba com a necessidade.
Contrapontos
- Amigo na necessidade é amigo de verdade — sublinha que há amizades que persistem para além do interesse imediato.
- Quem tem amigos fiáveis sabe que a companhia não depende só de motivos materiais.
Equivalentes
- inglês
When the food is gone, the company disperses. (literal/analógico: fair‑weather friends leave when the benefit ends) - espanhol
Cuando se acaba la merienda, se va la compañía. (tradução literal com sentido equivalente) - francês
Quand le repas est fini, la compagnie se disperse. (tradução literal/analógica)