Capa e merenda nunca pesaram.
Ter o essencial (proteção e comida) não é um peso; com o básico se enfrenta o caminho ou a tarefa.
Versão neutra
Ter um agasalho e algo para comer não é um encargo.
Faqs
- Quando posso usar este provérbio?
Use-o para encorajar alguém a aceitar uma deslocação curta, uma tarefa simples ou a levar apenas o essencial quando o peso ou o custo não são impeditivos. - Significa que não devemos preparar-nos adequadamente?
Não necessariamente. O provérbio valoriza a simplicidade e a suficiência do essencial, mas não exclui a prudência; se houver riscos, é melhor levar o necessário. - É um provérbio regional?
É de origem popular portuguesa e mais comum em contextos rurais ou entre pessoas habituadas a deslocações a pé ou ao trabalho no campo, mas compreende-se em todo o país.
Notas de uso
- Usa-se para encorajar alguém a aceitar uma tarefa, deslocação ou mudança quando só são necessárias posse(s) modestas.
- Registo: informal, comum em contextos familiares ou comunitários; tom de conselho prático.
- Pode subentender uma valorização da simplicidade e da preparação mínima.
Exemplos
- Não te preocupes com malas luxuosas — capa e merenda nunca pesaram; vamos a pé até lá e resolvemos as coisas.
- Quando o grupo saiu para a caminhada, lembraram-se de que capa e merenda nunca pesaram, por isso levaram apenas o essencial.
Variações Sinónimos
- Capa e pão não pesam.
- Capa e comida não pesam.
- Quem tem capa e merenda, não se queixa do caminho.
Relacionados
- Viajar leve
- Menos é mais
- Quem vai ao mar avia-se em terra
- Quem corre por gosto não cansa
Contrapontos
- Mais vale prevenir do que remediar — enfatiza levar tudo o que for necessário, não só o básico.
- Não se deve viajar desprevenido — advertência contra subestimar necessidades.
Equivalentes
- inglês
Travel light / A coat and a bite never weighed (tradução literal e equivalente conceptual) - espanhol
Capa y merienda nunca pesaron (tradução literal) — equivalente conceptual: 'Viajar ligero.'