Meu dinheiro é manso, não o quero fazer bravo.
Expressa prudência financeira: prefere-se não gastar nem arriscar o dinheiro para evitar perdas.
Versão neutra
Prefiro manter o meu dinheiro seguro e não o arriscar.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que a pessoa prefere não gastar nem arriscar o seu dinheiro; metaforicamente trata-o como algo 'manso' que não quer tornar 'bravo' por ações imprudentes. - Em que situações é apropriado usar este provérbio?
Ao justificar poupança, recusar despesas supérfluas ou evitar investimentos arriscados. Funciona bem em conversas informais sobre finanças pessoais. - Pode ser considerado ofensivo ou negativo?
Normalmente não é ofensivo, mas pode transmitir avareza se usado em excesso. O tom e o contexto determinam se será recebido como prudência ou mesquinhez. - Há proveniência histórica conhecida?
Não há origem documentada conhecida; trata-se de uma fórmula coloquial que usa metáfora para descrever prudência financeira.
Notas de uso
- Usado para justificar poupança ou recusa em gastar/arriscar dinheiro.
- Tom coloquial; pode soar a prudência ou a avareza consoante o contexto e o interlocutor.
- Adequado em conversas informais e em afirmações pessoais sobre gestão de finanças.
- Não é um provérbio de uso formal em textos académicos, mas é compreendido no português coloquial.
Exemplos
- Quando lhes ofereceram investir na ideia arriscada, ele disse: «Meu dinheiro é manso, não o quero fazer bravo», e recusou a proposta.
- Ao convidarem-na para gastar numa compra espontânea, respondeu: «Meu dinheiro é manso, não o quero fazer bravo», e ficou com as economias.
Variações Sinónimos
- O meu dinheiro é calmo; não o quero agitar.
- Meu dinheiro é manso, não lhe quero fazer mal.
- Prefiro guardar o meu dinheiro do que o gastar à toa.
- Não mexo no que é meu.
Relacionados
- Quem guarda, tem.
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.
- Quem não arrisca, não petisca.
Contrapontos
- Evitar sempre o risco pode impedir oportunidades de lucro ou crescimento financeiro (investimento).
- Gastar de forma sensata também pode produzir benefícios pessoais e sociais (qualidade de vida, apoio a negócios locais).
- Excesso de poupança pode ser interpretado como avareza e prejudicar relações sociais.
Equivalentes
- inglês
My money is tame; I don't want to make it angry. (Paraphrase: I'd rather keep my money safe than risk it.) - espanhol
Mi dinero es manso, no quiero hacerlo bravo. (Prefiero cuidar mi dinero antes que arriesgarlo.) - francês
Mon argent est docile, je ne veux pas le contrarier. (Je préfère le garder en sécurité plutôt que de le risquer.)