Moringa velha é que esfria a água.
Valoriza a experiência e a utilidade do que é antigo: aquilo que já foi usado/experiente cumpre melhor a sua função.
Versão neutra
A moringa antiga arrefece a água.
Faqs
- O que é uma moringa?
Moringa é um recipiente tradicional (geralmente de barro ou cerâmica) usado para guardar água; a sua porosidade ajuda a arrefecer o líquido por evaporação. - Quando se usa este provérbio?
Usa-se para sublinhar o valor da experiência, da prática ou de objectos já testados—por exemplo, ao preferir um profissional experiente ou um método comprovado. - Este provérbio é antiquado ou ofensivo?
Não é ofensivo em si; é cultural e pode soar conservador se usado para rejeitar inovação. Não sugere desprezo por jovens, apenas valoriza o útil da experiência.
Notas de uso
- Refere-se literal e metaforicamente: literalmente a moringa/vasilha antiga arrefecer água; metaforicamente, elogia experiência, tradição ou utensílios já experimentados.
- Usa-se para justificar a preferência por pessoas experientes, objetos antigos que funcionam bem, ou métodos testados.
- Pode ser empregado de forma elogiosa (valorizando o antigo) ou com tom conservador, dependendo do contexto.
Exemplos
- Quando surgiram dúvidas sobre quem devia liderar o projecto, lembraram-se do provérbio: ‘Moringa velha é que esfria a água’ e chamaram o técnico mais experiente.
- Preferimos usar a máquina antiga que já provou ser fiável — moringa velha é que esfria a água.
- Os jovens trouxeram ideias novas, mas foi a equipa mais velha que estabilizou o processo: moringa velha é que esfria a água.
Variações Sinónimos
- Moringa antiga arrefece a água
- O vaso velho refresca a água
- A bilha velha é que esfria a água
Relacionados
- A experiência é a mãe da ciência.
- Velho é o que já foi jovem (e viveu).
- Quem muito aprende, pouco esquece.
Contrapontos
- Out with the old, in with the new. (Inglês: valoriza a novidade em vez do antigo.)
- A inovação supera a tradição. (Frase que contrasta com a preferência pelo antigo.)
Equivalentes
- Inglês (tradução literal)
Old jar cools the water. - Inglês (equivalente de sentido)
Old hands are the best. / Experience counts. - Espanhol
La tinaja vieja enfría el agua. - Francês
La vieille cruche refroidit l'eau.