Moringa velha é que esfria a água

Moringa velha é que esfria a água.
 ... Moringa velha é que esfria a água.

Valoriza a experiência e a utilidade do que é antigo: aquilo que já foi usado/experiente cumpre melhor a sua função.

Versão neutra

A moringa antiga arrefece a água.

Faqs

  • O que é uma moringa?
    Moringa é um recipiente tradicional (geralmente de barro ou cerâmica) usado para guardar água; a sua porosidade ajuda a arrefecer o líquido por evaporação.
  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se para sublinhar o valor da experiência, da prática ou de objectos já testados—por exemplo, ao preferir um profissional experiente ou um método comprovado.
  • Este provérbio é antiquado ou ofensivo?
    Não é ofensivo em si; é cultural e pode soar conservador se usado para rejeitar inovação. Não sugere desprezo por jovens, apenas valoriza o útil da experiência.

Notas de uso

  • Refere-se literal e metaforicamente: literalmente a moringa/vasilha antiga arrefecer água; metaforicamente, elogia experiência, tradição ou utensílios já experimentados.
  • Usa-se para justificar a preferência por pessoas experientes, objetos antigos que funcionam bem, ou métodos testados.
  • Pode ser empregado de forma elogiosa (valorizando o antigo) ou com tom conservador, dependendo do contexto.

Exemplos

  • Quando surgiram dúvidas sobre quem devia liderar o projecto, lembraram-se do provérbio: ‘Moringa velha é que esfria a água’ e chamaram o técnico mais experiente.
  • Preferimos usar a máquina antiga que já provou ser fiável — moringa velha é que esfria a água.
  • Os jovens trouxeram ideias novas, mas foi a equipa mais velha que estabilizou o processo: moringa velha é que esfria a água.

Variações Sinónimos

  • Moringa antiga arrefece a água
  • O vaso velho refresca a água
  • A bilha velha é que esfria a água

Relacionados

  • A experiência é a mãe da ciência.
  • Velho é o que já foi jovem (e viveu).
  • Quem muito aprende, pouco esquece.

Contrapontos

  • Out with the old, in with the new. (Inglês: valoriza a novidade em vez do antigo.)
  • A inovação supera a tradição. (Frase que contrasta com a preferência pelo antigo.)

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    Old jar cools the water.
  • Inglês (equivalente de sentido)
    Old hands are the best. / Experience counts.
  • Espanhol
    La tinaja vieja enfría el agua.
  • Francês
    La vieille cruche refroidit l'eau.