Muda de terra, mudarás de fortuna.
Sugere que, ao mudar de lugar para viver ou trabalhar, as circunstâncias e a sorte de alguém podem melhorar devido a novas oportunidades e contatos.
Versão neutra
Mudando de lugar, podem surgir novas oportunidades e alterar-se a sorte.
Faqs
- O provérbio significa que mudar de lugar garante sucesso?
Não garante. Indica apenas que uma mudança de ambiente pode criar novas oportunidades; o resultado depende de planeamento, esforço e circunstâncias. - Em que situações é comum usar este provérbio?
É usado para encorajar quem pensa emigrar, trocar de cidade ou emprego, ou para justificar uma mudança de vida em busca de melhor sorte. - Tem origem conhecida ou histórica específica?
Não há origem documentada clara; trata-se de sabedoria popular presente em várias línguas e culturas, com variantes locais.
Notas de uso
- Registro: provérbio popular, usado em linguagem coloquial e escrita que cita sabedoria tradicional.
- Contextos típicos: emigração, mudança de cidade, troca de emprego ou busca de novo início de vida.
- Não é uma garantia matemática — funciona como conselho para considerar mudança como estratégia, não como promessa.
- Uso retórico: pode ser dito para encorajar alguém a arriscar-se ou justificar uma mudança de vida.
Exemplos
- Depois de anos sem progresso na vila, ela decidiu partir para a capital — acreditava no adágio 'Muda de terra, mudarás de fortuna'.
- O João trocou o emprego e mudou-se para outra região; a expressão voltou a ser mencionada quando a sua situação melhorou.
- Quando os pais hesitaram em emigrar, o avô lembrou-lhes o provérbio para os encorajar a procurar uma vida mais estável noutro país.
Variações Sinónimos
- Muda de terra, mudarás de sorte
- Quem muda de ares, muda de sorte
- Mudar de lugar muda a fortuna
- Vai para outra terra e verás tua sorte mudar
Relacionados
- Quem não arrisca, não petisca
- Cada terra com seu uso
- A ocasião faz o ladrão
Contrapontos
- Nem toda mudança de terra melhora a vida; problemas pessoais e falta de preparação podem persistir.
- Mudar apenas para fugir de dificuldades sem um plano pode agravar a situação.
- A sorte depende igualmente de trabalho, relações e circunstâncias externas, não só da mudança de local.
Equivalentes
- inglês
Change your place, change your fortune (ou 'A change of place may change your fortune'). - espanhol
Cambia de tierra, cambiarás de suerte. - francês
Change de pays, tu changeras de fortune. - italiano
Cambia paese e cambierai fortuna.