Muda-te, mudará a ventura.

Muda-te, mudará a ventura.
 ... Muda-te, mudará a ventura.

Sugere que, ao mudar de lugar, de atitude ou de circunstâncias, se aumenta a probabilidade de melhorar a sorte ou a situação.

Versão neutra

Muda de atitude ou de ambiente e a tua sorte pode mudar.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer encorajar alguém a tomar a iniciativa e alterar circunstâncias que considera desfavoráveis, como emprego, casa ou hábitos, sempre com prudência.
  • Significa que a mudança garante sucesso?
    Não. O provérbio sugere que a mudança aumenta as hipóteses de melhoria, mas não assegura resultados; planeamento e avaliação são importantes.
  • Pode ser ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser recebido como insensível se interpretado como culpa pela situação atual. Use-o com tato e contexto adequado.
  • Há situações em que não se deve seguir este conselho?
    Sim — mudanças impulsivas sem planeamento, ou quando existem obrigações que impedem deslocação imediata, exigem cautela. Considerar riscos e custos.

Notas de uso

  • Usado para aconselhar alguém a agir (mudar emprego, ambiente, comportamentos) em vez de esperar passivamente pela sorte.
  • Registo: popular e proverbial; adequado em conversas informais e conselhos práticos, menos em textos técnicos.
  • Não garante sucesso — sublinha possibilidade e necessidade de iniciativa, não determinismo.
  • Pode ser interpretado como incentivo a riscos; convém avaliar contexto antes de aconselhar mudanças radicais.

Exemplos

  • Estás sempre a queixar‑te do trabalho; se não gostas, muda‑te — muda‑te, mudará a ventura.
  • Depois de meses à espera de promoção, decidiu procurar emprego noutra cidade: muda‑te, mudará a ventura.

Variações Sinónimos

  • Muda‑te que a sorte muda.
  • Muda de ares, muda a ventura.
  • Quem muda, melhora a ventura.

Relacionados

  • Quem não arrisca não petisca.
  • A sorte favorece os audazes.
  • Quem semeia, colhe.

Contrapontos

  • Água passada não move moinhos (o passado não se muda).
  • Devagar se vai ao longe (a mudança imediata nem sempre é necessária).
  • Nem toda a mudança traz melhoria — avaliar riscos antes de agir.

Equivalentes

  • inglês
    Move yourself and your fortune will change. / A change of place or attitude can change your luck.
  • espanhol
    Múdate y cambiará la suerte. / Cambiar de aires puede cambiar la fortuna.
  • francês
    Change de lieu ou d'attitude et ta chance pourra changer.