Muitas vezes sob um fato vil se encontra um coração gentil
As aparências enganam: uma aparência pobre, rude ou descuidada pode ocultar uma pessoa bondosa.
Versão neutra
Por vezes, detrás de uma aparência humilde encontra‑se um coração bondoso.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado quando se quer advertir contra tirar conclusões precipitadas com base na aparência exterior, especialmente em contextos sociais, educativos ou literários. - O provérbio sugere que nunca devemos confiar nas aparências?
Não; sugere cautela face ao prejulgamento. Em determinadas situações (segurança, higiene, qualificações profissionais) as aparências podem fornecer informação relevante que deve ser verificada. - É um provérbio ofensivo ou politicamente incorreto?
Em geral não é ofensivo; tem uma mensagem de tolerância. Contudo, deve‑se evitar usar‑lo para minimizar comportamentos prejudiciais ou para justificar falta de responsabilidade. - Como adaptar a frase para linguagem neutra ou moderna?
Uma versão neutra e moderna é: 'Por vezes, detrás de uma aparência humilde encontra‑se uma pessoa bondosa.'
Notas de uso
- Usa‑se para advertir contra julgamentos precipitados baseados na aparência exterior.
- A frase tem tom moral e empático; é comum em conversas informais e em textos reflexivos.
- Pode servir como lembrete em contextos sociais, educativos ou literários para valorizar a pessoa para além da imagem.
- Não implica negar a importância de cuidados práticos (segurança, higiene, competência profissional).
Exemplos
- Quando o novo vizinho chegou com roupas gastas, alguns desconfiaram; porém, muitas vezes sob um fato vil se encontra um coração gentil — ele acabou por ajudar todos nas mudanças.
- Ao entrevistar candidatos, lembrou‑se do provérbio e evitou descartar quem tinha uma apresentação menos cuidada; foi surpresa descobrir um profissional competente e generoso.
Variações Sinónimos
- Não se julga o livro pela capa
- As aparências enganam
- Por trás da aparência rude pode haver bondade
- O traje não revela o carácter
Relacionados
- As aparências enganam
- Não julgue pelas aparências
- O hábito não faz o monge
Contrapontos
- Nem sempre é sensato ignorar a aparência: em contextos profissionais, de segurança ou saúde, a apresentação e sinais exteriores podem ter significado prático.
- Romantizar comportamento prejudicial com base na ideia de 'coração gentil' pode levar a minimizar sinais de abuso ou falta de profissionalismo.
- O provérbio alerta contra o prejulgamento, mas não substitui a necessidade de avaliar ações e evidências concretas.
Equivalentes
- Inglês
Don't judge a book by its cover / A rough exterior can hide a tender heart - Francês
L'habit ne fait pas le moine - Espanhol
No juzgues un libro por su portada - Italiano
L'abito non fa il monaco - Alemão
Kleider machen Leute (tradução literal: as roupas fazem as pessoas) — usado ironicamente, e também: Äußeres täuscht