Muito pode o gato no seu fato.
Alguém tem maior autoridade, influência ou liberdade de ação no seu próprio espaço, contexto ou ambiente familiar.
Versão neutra
Uma pessoa tem mais influência e liberdade de ação dentro do seu próprio espaço ou domínio.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para justificar ou descrever a autoridade ou influência que alguém exerce no seu próprio espaço ou contexto, por exemplo em família, comunidade local ou empresa própria. - É um comentário elogioso ou crítico?
Depende do contexto: pode ser neutro/observacional ou crítico se implicar abuso de poder ou arrogância. - Há alternativas mais formais?
Sim. Em textos formais pode preferir-se expressões como «uma pessoa tem maior influência no seu próprio domínio» ou explicações descritivas do mesmo conceito.
Notas de uso
- Usa-se para explicar ou justificar a superioridade ou a influência que uma pessoa exerce no seu próprio domínio (casa, trabalho, comunidade).
- Registo informal a neutro; adequado em conversas quotidianas e textos explicativos, menos em contextos formais académicos sem explicação.
- Pode implicar crítica implícita quando a autoridade local é excessiva ou quando alguém abusa dessa posição.
- Não indica necessariamente mérito universal; refere mais poder relativo dentro de um contexto restrito.
Exemplos
- O presidente da junta decide muito sobre as festas da aldeia — muito pode o gato no seu fato.
- Não estranhes que ele imponha regras na empresa familiar: muito pode o gato no seu fato.
- Na própria casa, a avó manda mais do que os filhos; é a prova de que cada um tem mais poder no seu território.
Variações Sinónimos
- Muito pode o gato na sua casa.
- É rei na sua aldeia.
- Peixe grande num lago pequeno.
- Cada macaco no seu galho.
Relacionados
- É rei na sua aldeia (significa ter autoridade local)
- Cada macaco no seu galho (cada um é melhor no seu sítio/ou função)
- Peixe grande num lago pequeno (destaca superioridade num contexto limitado)
Contrapontos
- Fora da sua zona de conforto pouco ou nada se consegue — o poder é relativo ao contexto.
- O mundo é dos audazes; influência local não substitui adaptabilidade e competência em ambientes alheios.
Equivalentes
- inglês
A big fish in a small pond. - espanhol
Mucho puede el gato en su casa.