Mulher honrada não tem ouvidos
Expressão que sugere que uma mulher de reputação não dá atenção a boatos, calúnias ou propostas indecorosas.
Versão neutra
Pessoa honrada não dá ouvidos a boatos
Faqs
- O que quer dizer exatamente 'não tem ouvidos'?
É uma metáfora que significa 'não prestar atenção' ou 'não dar importância' aos boatos, calúnias ou provocações. - É um provérbio ofensivo ou antiquado?
A expressão tem um tom tradicional e dirigido especificamente a mulheres, pelo que hoje pode ser vista como limitadora ou sexista. Recomenda‑se usar formas neutras. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em contextos informais para aconselhar discrição face a fofocas. Evite‑o em situações que envolvam denúncia de abuso ou quando a escuta e a ação são necessárias. - Como adaptar para linguagem neutra?
Substitua por 'Pessoa honrada não dá ouvidos a boatos' ou 'Gente honrada não dá atenção a fofocas'.
Notas de uso
- Usado para afirmar que quem tem boa fama ignora rumores e provocações que podem manchar a sua honra.
- Forma tradicional e dirigida especificamente a mulheres; pode ser percebida hoje como sexista ou restritiva.
- Emprega-se frequentemente em contextos conversacionais para aconselhar contenção face a fofocas.
- Não indica literal incapacidade auditiva; é metafórico (não dar ouvidos = não prestar atenção).
Exemplos
- Quando começaram a circular rumores sobre a sua vida privada, ela lembrou-se do provérbio: mulher honrada não tem ouvidos e ignorou os comentários.
- O chefe aconselhou a equipa: pessoa honrada não dá ouvidos a boatos — concentrem-se no trabalho e ignorem as conversas maliciosas.
Variações Sinónimos
- Mulher honrada não dá ouvidos
- Mulher honesta não ouve boatos
- Gente honrada não dá atenção a fofocas
- Não dês ouvidos a más línguas
Relacionados
- Não dês ouvidos a más línguas
- Quem cala consente (uso em contextos de silêncio perante acusações)
- Quem semeia ventos colhe tempestades (sobre consequências de espalhar boatos)
Contrapontos
- Ignorar sempre tudo pode ser perigoso: em situações de assédio ou abuso, é importante ouvir e agir, não fechar os ouvidos.
- A formulação dirigida apenas a mulheres reforça normas de comportamento de género — hoje prefere‑se linguagem neutra.
- Dar ouvidos a críticas fundamentadas pode ser útil para corrigir comportamentos; não se trata de ignorar toda crítica.
Equivalentes
- inglês
A respectable woman turns a deaf ear to gossip. - espanhol
Mujer honrada no hace caso a los chismes. - francês
Une femme respectable n'écoute pas les ragots.