Na adversidade é que se prova a amizade

Na adversidade é que se prova a amizade 
 ... Na adversidade é que se prova a amizade

A verdadeira amizade revela‑se quando surgem dificuldades; só quem ajuda nos maus momentos prova ser amigo genuíno.

Versão neutra

A amizade verdadeira torna‑se evidente em tempos de dificuldade.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exacta é incerta; trata‑se de um provérbio popular com versões em muitas línguas, refletindo uma observação social universal sobre lealdade em tempos difíceis.
  • Posso usar este provérbio para avaliar todos os amigos?
    É um guia heurístico, não uma regra absoluta. Deve considerar‑se o contexto: algumas pessoas querem ajudar mas não podem, enquanto outras ajudam por interesse.
  • Como usar esta expressão sem ofender alguém?
    Use‑a como reflexão geral ou conselho, evitando acusar alguém diretamente. Melhor: discuta comportamentos concretos em vez de rotular pessoas.
  • Há equivalentes noutras línguas?
    Sim — a forma inglesa 'A friend in need is a friend indeed' é a mais conhecida, e há versões similares em espanhol, francês, alemão e italiano.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar a diferença entre amigos circunstanciais e amigos leais.
  • Aparece tanto em registos informais como em reflexões mais formais sobre ética e relações sociais.
  • Não deve ser aplicado de forma automática: a incapacidade de ajudar nem sempre indica falta de amizade (limitações económicas, distância, saúde).
  • Serve como conselho prático ao avaliar relações, mas não como condenação imediata de quem não prestou auxílio.

Exemplos

  • Quando ficou doente e precisou de ajuda, só alguns amigos apareceram — a adversidade provou quem eram os verdadeiros amigos.
  • Perdeu a casa num incêndio e recebeu apoio inesperado de um colega de trabalho; foi na adversidade que se provou a amizade entre eles.

Variações Sinónimos

  • Na necessidade se conhece o amigo
  • É na adversidade que se vê quem são os verdadeiros amigos
  • Amigo na dificuldade é amigo de verdade
  • Na adversidade se prova a amizade

Relacionados

  • Diz‑me com quem andas, dir‑te‑ei quem és
  • Quem tem amigos tem um bem precioso
  • A crise revela o carácter

Contrapontos

  • Nem toda a ausência de apoio se traduz em falta de amizade — limitações práticas podem impedir ajuda.
  • Há culturas e contextos em que demonstrar ajuda pública pode ser impraticável ou perigoso.
  • O provérbio tende a valorizar apoio material ou visível, esquecendo formas de apoio emocional menos óbvias.
  • Pode incentivar julgamentos rápidos e cortar relações sem considerar circunstâncias complexas.

Equivalentes

  • Inglês
    A friend in need is a friend indeed.
  • Espanhol
    En la necesidad se conoce al amigo.
  • Francês
    C'est dans le besoin qu'on reconnaît ses amis.
  • Alemão
    Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
  • Italiano
    Chi ti aiuta nel bisogno è un vero amico.

Provérbios