Mulher que bem se arreia, nunca é feia.

Mulher que bem se arreia, nunca é feia.
 ... Mulher que bem se arreia, nunca é feia.

Sugere que o cuidado com a aparência torna alguém mais atraente; enfatiza o efeito do arranjo pessoal na perceção dos outros.

Versão neutra

Quem se cuida, nunca é feio.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que o cuidado com a aparência tende a melhorar a perceção que os outros têm de alguém; é mais sobre imagem e apresentação do que sobre valor intrínseco.
  • É um provérbio sexista?
    É específico para mulheres e reflecte normas tradicionais de género; por isso pode ser considerado sexista ou redutor em contextos contemporâneos. Convém usá‑lo com cuidado e consciência crítica.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em situações informais para enfatizar a importância da apresentação (preparar‑se para um evento, conseguir uma boa primeira impressão). Evitar quando se discute autoestima ou valor pessoal.
  • Há versões neutras do provérbio?
    Sim. Uma versão neutra é «Quem se cuida, nunca é feio», que conserva a ideia sem especificar género.

Notas de uso

  • Usado tanto no sentido literal (arranjar o cabelo, vestir-se bem) como figurado (cuidar da apresentação em geral).
  • É específico em género e reflete normas sociais tradicionais sobre mulheres; em contexto moderno pode ser criticado por reforçar estereótipos.
  • Frequentemente empregado de forma coloquial, com tom de conselho prático ou até humorístico.
  • Evitar usar para avaliar o valor ou méritos de uma pessoa — o provérbio fala da perceção externa, não da qualidade interior.

Exemplos

  • Antes da festa, a mãe disse: «Mulher que bem se arreia, nunca é feia», e ajudou a filha a arranjar o cabelo e a maquilhagem.
  • Quando o chefe entrou na sala bem vestido, comentou-se: «Isto prova que quem se cuida passa melhor imagem» — uma aplicação prática do provérbio.
  • Num debate sobre estereótipos, um participante contrapôs: «O provérbio existe, mas não define o valor das pessoas; a aparência é só uma parte.»

Variações Sinónimos

  • Quem bem se veste, bem parece.
  • Quem bem se penteia, bem se apanha.
  • A roupa faz o monge.

Relacionados

  • A roupa faz o monge (sobre a influência da aparência)
  • Aparência é o que o público vê (frase de uso comum sobre primeira impressão)
  • Primeira impressão conta (ideia prática ligada ao provérbio)

Contrapontos

  • Não julgues pela aparência.
  • A beleza interior conta mais.
  • Nem tudo o que reluz é ouro (aparências enganam).

Equivalentes

  • inglês
    Clothes make the man / Fine feathers make fine birds.
  • espanhol
    El hábito no hace al monje / Bien presentado, bien visto.