Afirma que uma mulher que age sem pudor ou escrúpulos é mais perigosa do que veneno — juízo de valor moral e pejorativo sobre comportamento feminino.
Versão neutra
Pessoa sem vergonha pode causar mais danos do que um perigo evidente.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que, tradicionalmente, se julgava que uma mulher que não respeitasse normas de pudor representava um perigo maior do que algo nocivo — é um juízo moral e pejorativo.
É ofensivo usar este provérbio hoje em dia? Sim. É considerado ofensivo e misógino porque dirige uma estigmatização específica às mulheres e perpetua normas patriarcais.
Posso usar o provérbio em contexto académico? Sim, desde que seja citado criticamente ou analisado no contexto histórico, social ou linguístico, e não como justificação de discriminação.
Como posso expressar a ideia sem ofender? Use uma versão neutra, por exemplo: «Pessoa sem vergonha pode causar mais danos do que perigo evidente», focando o comportamento e não o género.
Notas de uso
Expressa um juízo moral negativo e estigmatizante dirigido especificamente a mulheres.
Pertence a um registo tradicional e conservador; hoje é frequentemente considerado ofensivo e misógino.
Usado historicamente para vigiar o comportamento feminino e reforçar normas sociais de pudor.
Em contextos modernos, deve ser evitado ou apenas citado com crítica ou explicação histórica.
Exemplos
Na reunião, o cunho moralista do discurso levou alguém a citar: «mulher sem vergonha, pior que peçonha», o que suscitou protestos por ser ofensivo.
Numa análise sobre normas sociais, o investigador explicou que expressões como «mulher sem vergonha, pior que peçonha» mostram como a vergonha foi usada como forma de controlo.
Variações Sinónimos
Pessoa sem vergonha é pior que veneno
Sem vergonha, mais perigosa que uma serpente
Mulher sem pudor é vista como perigo pela comunidade
Relacionados
Pudor de mulher é meio casamento
Ditados sobre honra e vergonha na tradição popular
Provérbios que regulam comportamento social e reputação
Contrapontos
Frase de teor misógino que estigmatiza mulheres e legitima controlo social sobre a sua conduta.
O conceito de «vergonha» foi historicamente usado para limitar a autonomia feminina; hoje é sujeito a crítica feminista.
Aplicar o provérbio a qualquer pessoa ignora contextos sociais, económicos e de poder que condicionam comportamentos.
Equivalentes
inglês A shameless woman is worse than poison (literal translation; carries pejorative tone).
espanhol Mujer sin vergüenza, peor que veneno (tradução literal; igualmente pejorativa).
francês Femme sans honte, pire que le poison (traduction littérale; ton péjoratif).