Mulheres, quando se juntam a falar da vida alheia, começam na lua nova

Mulheres, quando se juntam a falar da vida alheia, ... Mulheres, quando se juntam a falar da vida alheia, começam na lua nova e acabam na lua cheia.

Conversa sobre terceiros tende a crescer e a transformar pequenos factos em histórias maiores.

Versão neutra

Quando pessoas se reúnem para falar da vida alheia, começam por um pormenor e acabam por transformar tudo.

Faqs

  • O que quer dizer 'começam na lua nova e acabam na lua cheia'?
    É uma metáfora que indica que uma conversa sobre a vida alheia tende a aumentar: um pequeno facto vira uma narrativa muito maior.
  • Este provérbio é sexista?
    Pode ser interpretado como sexista porque refere especificamente 'mulheres'. No uso contemporâneo é preferível aplicar a ideia a 'pessoas' para evitar estereótipos.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao comentar como um rumor se amplificou ou para avisar que uma conversa corre o risco de se transformar em fofoca. Deve evitar-se quando implica julgar ou menosprezar um grupo.

Notas de uso

  • Usado para comentar conversas ou boatos que se alargam e se distorcem.
  • Freqüentemente proferido com tom bem-humorado, mas pode também ter um sentido crítico.
  • Pode ser considerado estereotipante se usado para generalizar sobre mulheres; convém ter cuidado com o contexto.
  • Aplica-se a qualquer grupo que se reúna para fofocar, não apenas a mulheres.

Exemplos

  • Na reunião de vizinhos começaram por comentar um atraso e, como diz o provérbio, aquilo foi da lua nova à lua cheia em meia hora.
  • Ele interrompeu a conversa porque percebeu que o assunto estava a sair do controlo: 'não vamos começar na lua nova e acabar na lua cheia'.

Variações Sinónimos

  • Quando as pessoas se juntam a falar dos outros, começam num pormenor e acabam numa história maior.
  • Mulheres quando se juntam a falar, fazem das sombras um espectáculo.
  • Começam por um detalhe e acabam por inventar o enredo todo.

Relacionados

  • Quem muito fala dá bom dia a quem não sabe
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades
  • Boato e meia-verdade fazem grande história

Contrapontos

  • Não é exclusivo de um género: homens também espalham e exageram rumores.
  • Nem toda conversa sobre terceiros é fofoca — pode ser partilha de preocupação ou pedido de conselho.
  • Generalizar comportamentos a um grupo pode reforçar estereótipos injustos.

Equivalentes

  • inglês
    When people get together to gossip, a grain of truth often becomes a mountain.
  • espanhol
    Cuando la gente se reúne a hablar de otros, empiezan por un detalle y terminan con una historia entera.