De pataca alheia, a mão cheia.

De pataca alheia, a mão cheia.
 ... De pataca alheia, a mão cheia.

É fácil ser generoso ou gastar quando se usa dinheiro ou recursos de outra pessoa.

Versão neutra

É fácil gastar generosamente com o dinheiro dos outros.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se para comentar situações em que alguém é generoso ou gastador porque está a utilizar dinheiro ou bens de terceiros, destacando a facilidade e a falta de responsabilidade.
  • Tem sempre conotação negativa?
    Geralmente sim: a frase costuma ser usada de forma crítica ou irónica. Contudo, o contexto pode determinar se a observação é apenas factual.
  • Refere-se só a dinheiro?
    Não exclusivamente; aplica-se a qualquer recurso alheio — tempo, trabalho, bens — cujo uso facilita comportamentos menos prudentes.
  • É apropriado usar este provérbio em contexto formal?
    Pode ser usado em contextos formais para criticar má gestão de recursos, mas convém moderar o tom e fundamentar a crítica com factos.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar quem é despudorado ao gastar o que não é seu (fundos públicos, dinheiro alheio, presentes).
  • Tem conotação geralmente crítica ou irónica; não elogia comportamento, antes chama a atenção para facilidade e falta de responsabilidade.
  • Pode aplicar-se a situações informais (amigos, familiares) e formais (administração pública, empresas), dependendo do contexto.

Exemplos

  • Quando o chefe autorizou despesas com verbas externas, comentaram: «De pataca alheia, a mão cheia» — ninguém se preocupou com o preço.
  • No debate ouviu-se a crítica: «A Câmara promoveu obras dispendiosas; de pataca alheia, a mão cheia», referindo-se à gestão dos fundos públicos.
  • Preferi não aceitar o convite para a festa paga pelo grupo; ficar a gasto dos outros nem sempre é digno.

Variações Sinónimos

  • Com dinheiro alheio a mão é larga.
  • É fácil ser generoso com a carteira dos outros.
  • Gastar-se à grande com o dinheiro do próximo.

Relacionados

  • A cavalo dado não se olha o dente. (sobre aceitar ofertas sem criticar)
  • Quem muito pede, pouco tem. (contraste sobre pedir recursos)
  • Não se dá o que não se tem. (sobre responsabilidade financeira)

Contrapontos

  • Pode encobrir comportamentos antiéticos, como desvio de fundos ou falta de prestação de contas.
  • Nem sempre é injusto usar recursos alheios — no caso de subsídios ou bolsas, espera-se responsabilidade e transparência.
  • A crítica implícita não distingue entre gastar por necessidade e gastar por ostentação.

Equivalentes

  • English
    It's easy to be generous with other people's money.
  • Spanish
    Con dinero ajeno, la mano llena.
  • French
    C'est facile d'être généreux avec l'argent des autres.
  • Italian
    È facile essere generosi con i soldi degli altri.
  • German
    Mit fremdem Geld lässt sich leicht großzügig sein.