Na vila, pergunta primeiro pela mãe, depois pela filha.
Num meio pequeno, avalia-se a família ou a geração anterior antes de confiar ou avaliar um indivíduo; a reputação tende a transmitir‑se entre gerações.
Versão neutra
Num lugar pequeno, pergunta pela família antes de avaliar um indivíduo.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio de forma simples?
Significa que, em comunidades pequenas, as pessoas tendem a formar opinião sobre alguém com base na reputação da sua família ou da geração anterior. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer alertar para a importância da reputação familiar numa comunidade reduzida ou criticar a tendência de julgar por antecedentes, sempre com cuidado para não reforçar estereótipos. - Não é injusto julgar alguém pela família?
Sim — é uma generalização. O provérbio descreve um comportamento social comum, mas não o legitima como justo; deve ser usado com consciência das suas limitações. - Ainda é relevante hoje?
Depende do contexto: continua a ser relevante em locais onde as redes sociais e familiares influenciam fortemente a reputação, menos em contextos urbanos e anónimos.
Notas de uso
- Usa‑se para aconselhar cautela ao avaliar alguém com base na sua família ou antecedentes comunitários.
- Aplica‑se em contextos de casamento, negócios locais ou integração social em comunidades pequenas.
- Pode ser dito de forma preventiva (sugere investigação) ou crítica (aponta conformismo social).
- Pode ser interpretado como redutor ou injusto quando usado para evitar avaliar cada pessoa individualmente.
Exemplos
- Antes de lhe confiar o negócio, o António disse: 'Na vila, pergunta primeiro pela mãe, depois pela filha', e foi saber referências.
- Quando a família da candidata é bem conhecida na comunidade, muitas pessoas repetem o provérbio para justificar a confiança.
- Usou o ditado ironicamente: 'Na vila, pergunta primeiro pela mãe, depois pela filha', para criticar quem julga só pela origem.
Variações Sinónimos
- Pede primeiro pela mãe, depois pela filha.
- Na aldeia, vê a família antes de julgares.
- Num lugar pequeno, a reputação da casa conta.
Relacionados
- O filho de peixe sabe nadar.
- Diz‑me com quem andas e dir‑te‑ei quem és.
- A fama anda à frente.
Contrapontos
- Cada pessoa deve ser avaliada pelos seus actos, não pelo passado da família.
- As generalizações familiares podem perpetuar injustiças e discriminar sem provas.
- Em sociedades urbanas e mobilidade social, a influência familiar é menor e este juízo é menos aplicável.
Equivalentes
- inglês
Like mother, like daughter / The apple doesn't fall far from the tree. - espanhol
De tal palo, tal astilla. - francês
Tel mère, telle fille.