Não aconselhes o tolo: em qualquer caso ele te culpará depois.

Provérbios Árabes - Não aconselhes o tolo: em q ... Não aconselhes o tolo: em qualquer caso ele te culpará depois.
Provérbios Árabes

Aviso de que dar conselho a quem não aceita críticas ou não tem vontade de aprender é frequentemente inútil e pode voltar-se contra quem aconselha.

Versão neutra

Evita dar conselhos a quem não os aceita; se o fizeres, corre o risco de ser responsabilizado mesmo que tenhas boas intenções.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa-se para justificar a decisão de não insistir em aconselhar alguém que mostra claramente resistência, orgulho ou desinteresse em mudar. Serve mais como aviso prático do que como regra absoluta.
  • É insultuoso dizer isto a alguém?
    Sim, pode ser interpretado como desdenhoso. Melhor usar em comentários privados ou como reflexão, não como acusação direta, especialmente em relações delicadas.
  • Há ocasiões em que vale a pena insistir apesar do provérbio?
    Sim. Profissionais com obrigações éticas (ex.: médicos, terapeutas) ou quando há risco para a pessoa/terceiros, devem prestar orientação mesmo perante resistência.
  • O provérbio refere-se sempre à capacidade intelectual?
    Não necessariamente. Frequentemente refere-se à atitude: falta de humildade, teimosia ou recusa em aceitar informações que tornem inútil o conselho.

Notas de uso

  • Usa-se quando alguém quer evitar gastar esforço a aconselhar uma pessoa que não está receptiva.
  • Tem tom cauteloso e pragmático; pode soar crítico se aplicado diretamente a alguém.
  • É apropriado em contextos informais e situações pessoais; em contextos profissionais deve-se ponderar a responsabilidade ética de aconselhar.
  • Implica não só incapacidade intelectual, mas sobretudo falta de abertura ou humildade para receber orientação.

Exemplos

  • O João continua a rejeitar qualquer sugestão sobre o projeto; para quê insistir? Não aconselhes o tolo: em qualquer caso ele te culpará depois.
  • Quando a avó começou a recusar medicação e a tratar-se à sua maneira, a família aprendeu que não aconselhar alguém que não quer ouvir pode evitar discussões inúteis.

Variações Sinónimos

  • Não percas tempo a aconselhar quem não quer ouvir.
  • Aconselhar quem não quer aprender é perda de tempo.
  • Quem não ouve conselho depois queixa-se.

Relacionados

  • Quem não ouve conselho, paga depois.
  • Perder tempo com quem não quer ser ajudado.
  • Falar ao vento.

Contrapontos

  • Em contextos profissionais (médicos, jurídicos, psicológicos) há dever ético de aconselhar mesmo quando a pessoa resiste.
  • Uma tentativa bem fundamentada e empática de aconselhar pode, por vezes, abrir portas; desistir imediatamente pode privar alguém de ajuda necessária.
  • A expressão generaliza: nem toda a resistência inicial significa que a pessoa culpará depois — a relação de confiança e a forma de comunicar são determinantes.

Equivalentes

  • Inglês
    Don't advise a fool; he'll blame you afterwards.
  • Espanhol
    No aconsejes al necio; en cualquier caso te culpará después.
  • Francês
    Ne conseille pas un sot : de toute façon il t'en voudra après.
  • Alemão
    Räte keinem Toren; er wird dich danach beschuldigen.

Provérbios